花澤香菜 - MOMENT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 花澤香菜 - MOMENT




MOMENT
MOMENT
まばたきも忘れて
Forgetting to blink
私たち 呼吸をとめた
We breathe breathlessly
まわりにあるはずの
Everything that should be around
全てのものがいま 消えた
Has disappeared now
箱庭みたいな 昨日の世界から
From the box-like world of yesterday
いつのまにか 連れだしてくれたよね
You led me out somehow
かなしみのなかに 私はいたのね
I was sunk in sadness, you see
LOVE... それはマジック
LOVE... It is magic
終わらせたくない瞬間
A moment I don't want to end
LOVE... それはマジック
LOVE... It is magic
忘れられない輝きなの
An unforgettable brilliance
エンジェルフォールの谷
Angel's Fall gorge
水しぶきに虹が架かる
A rainbow arches over the water spray
ヨシュアトゥリーの丘を
Joshua Tree hills
沈みゆく夕陽が照らす
Bathed in the light of the setting sun
気づけば美しいそんな瞬間で
Before I knew it, I was in such a beautiful moment
この地球(ほし)はどこまでも満ちている
This Earth is full to the brim
思い出のように 抱きしめあえたら
If only I could hold you close like a memory
LOVE... それはマジック
LOVE... It is magic
終わらせたくない瞬間
A moment I don't want to end
LOVE... それはマジック
LOVE... It is magic
忘れられない輝きなの
An unforgettable brilliance
もし
If
時間が止まって 世界が終わって
Time were to stop and the world were to end
明日が消えたとしても
And even if tomorrow were to vanish
あなたといたひとつひとつの出来事の何もかもが
Every single thing we've experienced together
生き続けるでしょう
Will live on
LOVE... それはマジック
LOVE... It is magic
終わらせたくない瞬間
A moment I don't want to end
LOVE... それはマジック
LOVE... It is magic
忘れられない輝きなの
An unforgettable brilliance






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.