Paroles et traduction 花澤香菜 - flattery?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思い出してほらまた笑ったり
You've
remembered,
so
please
laugh
again.
君が話す一つ一つを集めてはそっと隠したり
I've
been
collecting
the
things
you
say
one
by
one,
and
quietly
hiding
them
away.
はじけとんだ赤い実も
The
brilliant
red
fruits
that
burst.
走り出した電車が彼方に着く前に
Before
the
departing
train
reaches
its
faraway
destination,
君には謝ろうと手紙を書いたんだ
I
wrote
you
a
letter
to
apologize.
さよならも言えないのは臆病な私だけだ
Only
I,
a
coward,
couldn't
even
say
goodbye.
せめて今
本当の事伝えようと思う
I
thought
I'd
tell
you
the
truth,
if
only
now.
眠らずにずっと二人で話したり
We
talked
and
talked,
staying
up
all
night.
君の背中に手を触れた
I
touched
the
skin
of
your
back.
What
did
you
say
my
dear,
are
you
kidding,
flattery?
What
did
you
say,
my
dear?
Are
you
kidding?
Flattery?
冗談だよ
この恋も
This
love
is
a
joke,
too.
電車が停まった後は私だけの世界
After
the
train
stopped,
it
was
a
world
only
mine.
目を閉じ、一度だけ
Closing
my
eyes,
just
once,
溢れた緑も
日差しを返す青も
The
overflowing
greenery,
and
the
azure
that
reflects
the
sunlight.
君と二人なら何より奇麗に見えたのに
If
only
I
were
with
you,
they'd
seem
even
more
beautiful.
停まりそうな電車が彼方に着く前に君から届いたんだ
Before
the
sluggish
train
reached
its
faraway
destination,
something
from
you
arrived.
I
hope
you'll
be
home
soon
I
hope
you'll
be
home
soon.
思い出してほらまた笑ったり
You've
remembered,
so
please
laugh
again.
君が話す一つ一つを集めてはそっと隠したり
I've
been
collecting
the
things
you
say
one
by
one,
and
quietly
hiding
them
away.
はじけとんだ赤い実も
The
brilliant
red
fruits
that
burst.
眠らずにずっと二人で話したり
君の背中につぶやいた
We
talked
and
talked,
staying
up
all
night.
I
whispered
at
the
back
of
your
back,
「さよならね
それじゃ
きっと明日ね」
“Goodbye,
then.
So,
probably
tomorrow.”
本当になるなんて!
Who
would've
known
it
would
really
happen!
折り返した電車は
The
returning
train
私の町に着いた
Arrived
in
my
town.
泣き笑い
手を振った
I
laughed
through
my
tears,
and
waved.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 古川本舗
Album
25
date de sortie
26-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.