Paroles et traduction 花粥 - 小相思
刚下过雨,地面很潮湿
It
had
just
rained,
the
ground
is
damp
我一个人在夜色里走
I'm
walking
alone
in
the
night
很长的路,很多破旧的楼
A
long
long
road,
many
dilapidated
buildings
有点害怕,却不会停下
A
little
scared,
but
I
won't
stop
我的勇气总是很足够
I've
always
been
brave
忽然之间,你出现的时候
Suddenly,
you
appeared
整个城市都变得温柔
The
whole
city
softened
我从一千里以外的地方赶来
I've
come
a
thousand
miles
只为听你唱一首歌
Just
to
hear
you
sing
a
song
看见你大笑着不知忧愁的样子
Seeing
your
carefree
laughter
我才感觉到真的快乐
Finally
I've
found
true
joy
我对你的感情是最干净的纠葛
My
feelings
for
you
are
the
purest
只想安静的在你身旁
I
just
want
to
be
quiet
by
your
side
你走进我心里最荒凉的地方
You
entered
the
most
desolate
place
in
my
heart
还在那里开出一朵花
And
made
a
flower
bloom
在你身边,偶尔会想吻你
Sometimes
I
want
to
kiss
you
可我知道自己不够美丽
But
I
know
I'm
not
pretty
enough
你说的一切我都会相信
I
believe
everything
you
say
相信你那颗纯白的心
I
believe
in
your
innocent
heart
我从一千里以外的地方赶来
I've
come
a
thousand
miles
只为听你唱一首歌
Just
to
hear
you
sing
a
song
看见你大笑着不知忧愁的样子
Seeing
your
carefree
laughter
我才感觉到真的快乐
Finally
I've
found
true
joy
我对你的感情是最干净的纠葛
My
feelings
for
you
are
the
purest
只想安静的在你身旁
I
just
want
to
be
quiet
by
your
side
你走进我心里最荒凉的地方
You
entered
the
most
desolate
place
in
my
heart
还在那里开出一朵花
And
made
a
flower
bloom
我从一千里以外的地方赶来
I've
come
a
thousand
miles
只为听你唱一首歌
Just
to
hear
you
sing
a
song
看见你大笑着不知忧愁的样子
Seeing
your
carefree
laughter
我才感觉到真的快乐
Finally
I've
found
true
joy
我对你的感情是最干净的纠葛
My
feelings
for
you
are
the
purest
只想安静的在你身旁
I
just
want
to
be
quiet
by
your
side
你走进我心里最荒凉的地方
You
entered
the
most
desolate
place
in
my
heart
还在那里开出一朵花
And
made
a
flower
bloom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
乍见之欢
date de sortie
30-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.