范世琦 - 手记(第6场) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 范世琦 - 手记(第6场)




手记(第6场)
Заметки (Сцена 6)
眼看我们慢慢放开双手 舍不得
Смотрю, как мы медленно разжимаем руки, не хочу отпускать,
多年感情面临生死关头
Многолетние чувства стоят на пороге смерти.
多年相处片段浮现心头 好难受
Фрагменты наших отношений всплывают в моей голове, как же больно,
要我看着你走
Видеть, как ты уходишь.
曾经的温柔 曾分手的码头
Былая нежность, пристань нашего расставания,
是时候 留在我的掌纹中漫游
Пришло время, пусть останется бродить в моих воспоминаниях.
曾经的哀愁 曾飞扬的眉头
Былая печаль, твой взлетевший взгляд,
是时候 点滴成不朽
Пришло время, пусть капли превратятся в вечность.
我们和平分手 我要还你自由
Мы мирно расстаемся, я хочу вернуть тебе свободу,
请你记住我的PANTE 在你手
Пожалуйста, помни о моем кольце, оно в твоих руках.
在你难过时候 在你失意时候
Когда тебе будет грустно, когда тебе будет одиноко,
请你记住它仍在你左右 做你的朋友
Пожалуйста, помни, что оно все еще рядом с тобой, как твой друг.
眼看你站在我视线的背后 舍不得
Вижу, как ты стоишь у меня за спиной, не хочу отпускать,
我看到你的背影颤抖
Вижу, как дрожит твоя спина,
我怕你也忍不着要回头 好难受
Боюсь, что ты тоже не сдержишься и обернешься, как же больно
看到你的背影颤抖
Видеть, как дрожит твоя спина.
曾经的温柔 曾分手的码头
Былая нежность, пристань нашего расставания,
是时候 留在我的掌纹中漫游
Пришло время, пусть останется бродить в моих воспоминаниях.
曾经的哀愁 曾飞扬的眉头
Былая печаль, твой взлетевший взгляд,
是时候 点滴成不朽
Пришло время, пусть капли превратятся в вечность.
我们和平分手 我要还你自由
Мы мирно расстаемся, я хочу вернуть тебе свободу,
请你记住我的PANTE 在你手
Пожалуйста, помни о моем кольце, оно в твоих руках.
Oh baby
Oh, baby,
在你难过时候 在你失意时候
Когда тебе будет грустно, когда тебе будет одиноко,
请你记住它仍在你左右 做你的朋友
Пожалуйста, помни, что оно все еще рядом с тобой, как твой друг.
即将硬着心肠不回头
Я вот-вот с каменным сердцем отвернусь,
找不到留下的理由
Не нахожу причин, чтобы остаться,
你只需要我挥手
Тебе нужно лишь, чтобы я помахал рукой.
即将望穿秋水也不够
Я вот-вот буду смотреть вслед, пока глаза не заболят,
想象你永远的微笑也不够
Представлять твою улыбку вечно будет недостаточно,
我们和平分手 我要给你自由
Мы мирно расстаемся, я хочу дать тебе свободу,
请你记住我的PANTE 在你手
Пожалуйста, помни о моем кольце, оно в твоих руках.
在你难过时候 在你失意时候
Когда тебе будет грустно, когда тебе будет одиноко,
请你记住它仍在你左右 做你的朋友
Пожалуйста, помни, что оно все еще рядом с тобой, как твой друг.
做你的朋友 做你的朋友
Как твой друг, как твой друг.
做你的朋友
Как твой друг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.