范文芳 - 快乐解药 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 范文芳 - 快乐解药




是不是太放不开 事事都耿耿于怀
Неужели это слишком много, чтобы отпустить, и все погружено в раздумья?
让自己陷入无奈 怎么开怀
Как я могу быть счастлив, если позволяю себе впасть в беспомощность?
为何不学着松开 心中的那条领带
Почему бы тебе не научиться ослаблять узы в своем сердце?
换一种心情对待 会更明白
Вы поймете лучше, если отнесетесь к этому с другим настроением
也许是太过执着 所谓理想生活
Может быть, это слишком настойчиво в так называемой идеальной жизни
是不是太过在意 收获和付出 少或多
Вы слишком заботитесь об урожае и платите меньше или больше?
会不会太过沉迷 在你的追寻里
Будете ли вы слишком увлечены своим занятием?
找不到目的地
Не могу найти пункт назначения
为何不学着松开 心中的那条领带
Почему бы тебе не научиться ослаблять узы в своем сердце?
换一种心情对待或许会更明白
Возможно, вы поймете лучше, если отнесетесь к этому с другим настроением.
谁在意好坏 该不该
Кого волнует, хорошо это или плохо?
只要你快乐 至少是你自己选择
Пока вы счастливы, по крайней мере, вы выбираете это сами
如果你始终 不快乐
Если ты всегда несчастлив
始终有猜测 或许就该为自己寻找
Всегда есть предположения, может быть, вам стоит поискать их самим
另一种快乐解药
Еще одно противоядие от счастья
是不是太放不开 事事都耿耿于怀
Неужели это слишком много, чтобы отпустить, и все погружено в раздумья?
让自己陷入无奈 怎么开怀
Как я могу быть счастлив, если позволяю себе впасть в беспомощность?
为何不学着松开 心中的那条领带
Почему бы тебе не научиться ослаблять узы в своем сердце?
换一种心情对待 会更明白
Вы поймете лучше, если отнесетесь к этому с другим настроением
谁在意好坏 该不该
Кого волнует, хорошо это или плохо?
只要你快乐 至少是你自己选择
Пока вы счастливы, по крайней мере, вы выбираете это сами
如果你始终 不快乐
Если ты всегда несчастлив
始终有猜测 或许就该为自己寻找
Всегда есть предположения, может быть, вам стоит поискать их самим
谁在意好坏 该不该
Кого волнует, хорошо это или плохо?
只要你快乐 至少是你自己选择
Пока вы счастливы, по крайней мере, вы выбираете это сами
如果你始终 不快乐
Если ты всегда несчастлив
始终有猜测 或许就该为自己寻找
Всегда есть предположения, может быть, вам стоит поискать их самим
另一种快乐解药
Еще одно противоядие от счастья
是不是太放不开 事事都耿耿于怀
Неужели это слишком много, чтобы отпустить, и все погружено в раздумья?
让自己陷入无奈 怎么开怀
Как я могу быть счастлив, если позволяю себе впасть в беспомощность?
为何不学着松开 心中的那条领带
Почему бы тебе не научиться ослаблять узы в своем сердце?
换一种心情对待或许会更明白
Возможно, вы поймете лучше, если отнесетесь к этому с другим настроением.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.