Paroles et traduction en allemand 范文芳 - 缘散缘聚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
缘散缘聚
Zerstreute und vereinte Schicksale
歌曲名称:缘散缘聚
(电视版)
Songtitel:
Zerstreute
und
vereinte
Schicksale
(TV-Version)
范文芳、张宇
- 预言
(电视版)
Fann
Wong,
Phil
Chang
- Prophezeiung
(TV-Version)
女
將滄海都燒成了桑田
Frau:
Ich
werde
selbst
die
Ozeane
in
Maulbeerfelder
verwandeln,
女
把紅顔看成白眼
Frau:
Und
die
Schönheit
als
weiße
Blicke
betrachten.
女
也難以把思念變成流言
Frau:
Dennoch
ist
es
schwer,
die
Sehnsucht
in
Gerüchte
zu
verwandeln.
男
將淚水都凝結到冰點
Mann:
Ich
werde
die
Tränen
zum
Gefrierpunkt
bringen,
男
也開出一朵水仙
Mann:
Und
dennoch
wird
eine
Narzisse
erblühen.
合
看得見在我們心裏蔓延
Zusammen:
Man
kann
sehen,
wie
sie
sich
in
unseren
Herzen
ausbreitet.
男
不管天與地的曲線(哦)
Mann:
Unabhängig
von
den
Kurven
von
Himmel
und
Erde
(Oh).
合
沒有翅膀我都會飛到你的身邊
Zusammen:
Auch
ohne
Flügel
werde
ich
zu
deiner
Seite
fliegen.
女
我相信把你的名字
Frau:
Ich
glaube,
wenn
ich
deinen
Namen
女
念上一千遍就會念成
Frau:
Tausendmal
ausspreche,
wird
er
sich
男
輪回一千年的諾言
Mann:
In
ein
Versprechen
für
tausend
Jahre
der
Wiedergeburt
verwandeln.
合
渡過雨打風吹的考驗
Zusammen:
Die
Prüfungen
von
Regen
und
Wind
überstehen.
合
我相信把你的容顔
Zusammen:
Ich
glaube,
wenn
ich
dein
Gesicht
合
看上一千遍就會看成
Zusammen:
Tausendmal
anschaue,
wird
es
sich
合
最永恒的預言
Zusammen:
In
die
ewige
Prophezeiung
verwandeln.
女
有一天我們終將改變
Frau:
Eines
Tages
werden
wir
uns
schließlich
verändern
合
變成了唯一的傳說
Zusammen:
Und
zur
einzigen
Legende
werden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.