Paroles et traduction 范瑋琪 feat. 韋禮安 - 別來無恙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女:兩顆星散落在天空
Two
stars
are
scattered
in
the
sky
距離多遠都有光芒指引我
No
matter
how
far
apart,
their
light
guides
me
你說
走到世界的盡頭
You
said,
"Walk
to
the
end
of
the
world
如果忘了過程
意義是什麼
If
you
forget
the
journey,
what's
the
point?"
男:海是一片
寧靜遼闊
女:手握著舵
追逐著夢
He:
The
sea
is
a
vast,
tranquil
expanse
She:
My
hands
on
the
helm,
chasing
my
dreams
男:瞬間就能
女:就能把我
He:
It
can,
in
an
instant
She:
It
can
合:無情地吞沒
Together:
Swallow
me
mercilessly
男:一面之緣
女:見你一面
He:
A
brief
encounter
She:
Seeing
you
once
男:機會不多
女:難以掌控
He:
The
chances
are
few
She:
Hard
to
control
男:盡情把握
He:
Seize
the
moment
合:每一張臉孔
Together:
Every
face
合:走過什麼地方
喝過什麼惆悵
Together:
What
places
have
we
passed
through,
what
sorrows
have
we
drunk?
一樣堅定方向
選擇不遺忘
Still,
our
direction
is
unwavering,
we
choose
not
to
forget
一雙手一張臉
都不放下
A
pair
of
hands,
a
face,
we
hold
onto
everything
等到回頭的時候
Until
the
time
we
look
back
也要笑著說
別來無恙
We
must
smile
and
say,
"More
than
ever"
合:景色
持續的變動
Together:
The
scenery
keeps
changing
女:物換星移剩下什麼陪伴我
She:
As
the
stars
change,
what
remains
to
accompany
me?
合:你說
編織回憶的絲綢
Together:
You
said,
"Weave
the
silk
of
memories
女:琢磨出的光澤
是萍水相逢
She:
Its
polished
luster,
a
fleeting
encounter
男:海是一片
寧靜遼闊
女:手握著舵
追逐著夢
He:
The
sea
is
a
vast,
tranquil
expanse
She:
My
hands
on
the
helm,
chasing
my
dreams
男:瞬間就能
女:就能把我
He:
It
can,
in
an
instant
She:
It
can
合:無情地吞沒
Together:
Swallow
me
mercilessly
男:一面之緣
女:見你一面
He:
A
brief
encounter
She:
Seeing
you
once
男:機會不多
女:難以掌控
He:
The
chances
are
few
She:
Hard
to
control
男:盡情把握
He:
Seize
the
moment
合:每一張臉孔
Together:
Every
face
合:走過什麼地方
喝過什麼惆悵
Together:
What
places
have
we
passed
through,
what
sorrows
have
we
drunk?
一樣堅定方向
選擇不遺忘
Still,
our
direction
is
unwavering,
we
choose
not
to
forget
一雙手一張臉
都不放下
A
pair
of
hands,
a
face,
we
hold
onto
everything
等到回頭的時候
Until
the
time
we
look
back
也要笑著說
別來無恙
We
must
smile
and
say,
"More
than
ever"
合:喝過什麼惆悵
Together:
What
sorrows
have
we
drunk?
一樣堅定方向
選擇不遺忘
Still,
our
direction
is
unwavering,
we
choose
not
to
forget
一雙手一張臉
都不放下
A
pair
of
hands,
a
face,
we
hold
onto
everything
等到回頭的時候
Until
the
time
we
look
back
也要笑著說
別來無恙
We
must
smile
and
say,
"More
than
ever"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.