范逸臣 - 台北的天空 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 范逸臣 - 台北的天空




風好像倦了 雲好像累了
Ветер, кажется, устал, облака, кажется, устали
這世界再沒有屬於自己的夢想
В этом мире нет моей собственной мечты
我走過青春 我失落年少
Я шел сквозь юность, я был потерянным и молодым
如今我又再回到思念的地方
Теперь я вернулся в то место, по которому скучаю
台北的天空 有我年輕的笑容
На небе в Тайбэе моя юная улыбка
還有我們休息和共享的角落
Есть также уголки, где мы отдыхаем и делимся
台北的天空 常在你我的心中
Небо Тайбэя всегда в вашем сердце
多少風雨的歲月我只願和你度過
Сколько бурных лет я просто хочу провести с тобой
風也曾溫暖 雨也曾輕柔
Дул теплый ветер и шел легкий дождь
這世界又好像充滿熟悉的陽光
Мир, кажется, полон знакомого солнечного света
我走過異鄉 我走過滄桑
Я шел по чужой земле, я шел через превратности судьбы
如今我又再回到自己的地方
Теперь я вернулся на свое место
台北的天空 有我年輕的笑容
На небе в Тайбэе моя юная улыбка
還有我們休息和共享的角落
Есть также уголки, где мы отдыхаем и делимся
台北的天空 常在你我的心中
Небо Тайбэя всегда в вашем сердце
多少風雨的歲月我只願和你度過
Сколько бурных лет я просто хочу провести с тобой
台北的天空 有我年輕的笑容
На небе в Тайбэе моя юная улыбка
還有我們休息和共享的角落
Есть также уголки, где мы отдыхаем и делимся
台北的天空 常在你我的心中
Небо Тайбэя всегда в вашем сердце
多少風雨的歲月我只願和你度過
Сколько бурных лет я просто хочу провести с тобой





Writer(s): 陳復明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.