范逸臣 - 愛太遙遠(OT:Nuh Ae Gae Nan Na Ae Gae Nun) - traduction des paroles en allemand




愛太遙遠(OT:Nuh Ae Gae Nan Na Ae Gae Nun)
Die Liebe ist zu fern (OT:Nuh Ae Gae Nan Na Ae Gae Nun)
沒有明天
Ohne ein Morgen,
沒有相見的預言
ohne die Prophezeiung, dich wiederzusehen,
我就沒有
hätte ich nicht
再繼續呼吸的意願
den Willen, weiterzuatmen.
沒有時間
Es fehlte an Zeit,
否則當時可以抱你久一點
sonst hätte ich dich damals länger umarmen können,
就可以讓你收集
so hättest du sammeln können
更多記憶來安慰
mehr Erinnerungen, um meine Sehnsucht zu lindern.
我的思念
Meine Sehnsucht nach dir,
像一條冰冷的項鏈
sie ist wie eine eiskalte Halskette;
不能貼近
kann sie nicht nah
你胸口不算是完美
deiner Brust sein, ist sie nicht vollkommen.
我的信念
Mein fester Glaube,
寄給你一起許願
ich sende ihn dir, um mit dir gemeinsam zu wünschen,
也許所有的考驗
dass vielleicht alle Prüfungen,
痛到極限就能超越
wenn der Schmerz sein Äußerstes erreicht, überwunden werden können.
愛太遙遠
Die Liebe ist zu fern,
擦不到你的眼淚
ich kann deine Tränen nicht trocknen.
愛情裡沒有幸福
In der Liebe gibt es kein Glück,
停格的畫面
keine erstarrten Bilder davon.
愛太遙遠
Die Liebe ist zu fern,
就算永遠是句悲哀的謊言
auch wenn „ewig“ eine traurige Lüge ist.
只能說服自己
Ich kann mich nur selbst überzeugen,
默念萬遍也許會實現
wenn ich es tausendfach im Stillen wiederhole, wird es vielleicht wahr.
我的世界
Meine Welt,
早該在離別時毀滅
sie hätte schon bei unserem Abschied untergehen sollen,
要不是貪心的想
wäre da nicht mein gieriger Wunsch gewesen,
再看你一眼
dich noch einmal zu sehen.
我在這邊
Ich bin hier drüben,
把勇氣分給你一點
gebe dir ein wenig von meinem Mut ab.
說什麼都不相信
Egal was gesagt wird, ich glaube nicht,
相愛已被狠狠拒絕
dass unsere Liebe so grausam abgewiesen wurde.
愛太遙遠
Die Liebe ist zu fern,
擦不到你的眼淚
ich kann deine Tränen nicht trocknen.
愛情裡沒有幸福
In der Liebe gibt es kein Glück,
停格的畫面
keine erstarrten Bilder davon.
愛太遙遠
Die Liebe ist zu fern,
就算永遠是句悲哀的謊言
auch wenn „ewig“ eine traurige Lüge ist.
只能說服自己
Ich kann mich nur selbst überzeugen,
默念萬遍將會實現
wenn ich es tausendfach im Stillen wiederhole, wird es wahr werden.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.