范逸臣 - Missing You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 范逸臣 - Missing You




Missing You
Скучаю по тебе
以後都不要再聯絡 聽你說的很簡單
Больше не будем общаться, говоришь ты так просто.
黑暗中靜靜摟緊自己 孤單有誰明白
В темноте тихонько обнимаю себя, кто поймет мое одиночество?
難過懶的再去管 淚要不要流下來
Грусть уже не волнует, текут ли слезы.
我也只好默默啃蝕寂寞 留著痛灌溉
Мне остается лишь молча глотать одиночество, поливая им свою боль.
Missing You 拋去愛 漸漸模糊的期待
Скучаю по тебе, отбросив любовь, исчезающие надежды.
難道我就這樣痛徹心扉 是自己活該
Неужели мне так больно, сам виноват?
Missing You 我無奈 難道是為了彼此傷害
Скучаю по тебе, я беспомощен, неужели это для взаимной боли?
好成為扮演愉快的天才
Чтобы стать актёром, играющим веселье.
看照片散落在一床 我在回憶中哭喊
Смотрю на разбросанные по кровати фотографии, кричу в своих воспоминаниях.
若是自導自演的鬧劇 為何美好曾擁懷
Если это самодеятельный фарс, почему же было так прекрасно?
就當作分手是因為 我們在愛中看開
Пусть расставание будет из-за того, что мы в любви все поняли.
如果留不住 我就只有孤獨來陪伴
Если тебя не удержать, мне останется лишь одиночество.
Missing You 我坦白 突然背叛的未來
Скучаю по тебе, признаюсь, внезапно преданное будущее.
那個時間轉角 你就不再留意我存在
За поворотом времени ты больше не заметишь моего существования.
Missing You Every Night 連星海也嘲笑我活該
Скучаю по тебе каждую ночь, даже звезды смеются надо мной.
我還有什麼資格放不開
Какое право я имею не отпускать?
陌生的人海 去哪裡找愛
В море незнакомых лиц, где искать любовь?
只有看不清等待
Остается лишь неясное ожидание.
誰願收留 我的期待快來
Кто приютит мои надежды, скорее приходите.
Missing You 我坦白 突然背叛的未來
Скучаю по тебе, признаюсь, внезапно преданное будущее.
那個時間轉角 你就不再留意我存在
За поворотом времени ты больше не заметишь моего существования.
Missing You Every Night 連星海也嘲笑我活該
Скучаю по тебе каждую ночь, даже звезды смеются надо мной.
我還有什麼資格放不開
Какое право я имею не отпускать?
我還有什麼資格放不開
Какое право я имею не отпускать?





Writer(s): 金大洲


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.