Paroles et traduction 范逸臣 - 彩虹
听著你的声音
我盯著你的笑容
Listening
to
your
voice,
I
stare
at
your
smile,
足足有三十秒
失魂落魄
For
a
full
thirty
seconds,
lost
in
thought.
对你的感觉已经沉迷的太严重
My
feelings
for
you
have
become
an
addiction.
我看著你的眼睛
我真是不明白
I
look
at
your
eyes,
and
I
don't
understand.
像这样的风景
该怎么说
How
do
I
describe
a
view
like
this?
就像在夜里回头看见一道彩虹
It's
like
seeing
a
rainbow
in
the
night
sky.
我愿意
扛你的情绪
吻你的脾气赞美你的脸红
I'm
willing
to
carry
your
emotions,
kiss
your
temper,
and
admire
your
blush.
尝你的心情
舔你的伤口
拥抱你的寂寞
Taste
your
mood,
lick
your
wounds,
and
embrace
your
loneliness.
让我
相信有上帝
目睹了奇迹
Let
me
believe
that
God
exists
and
has
witnessed
this
miracle.
Oh
how
I
love
you
so
Oh,
how
I
love
you
so.
请让我作你的彩虹
Please
let
me
be
your
rainbow.
我看著你的眼睛
我真是不明白
I
look
at
your
eyes,
and
I
don't
understand.
像这样的风景
该怎么说
How
do
I
describe
a
view
like
this?
就像在夜里回头看见一道彩虹
It's
like
seeing
a
rainbow
in
the
night
sky.
请让我
扛你的情绪
吻你的脾气
赞美你的脸红
Please
let
me
carry
your
emotions,
kiss
your
temper,
and
admire
your
blush.
尝你的心情
舔你的伤口
拥抱你的寂寞
Taste
your
mood,
lick
your
wounds,
and
embrace
your
loneliness.
让我
相信有上帝
目睹了奇迹
Let
me
believe
that
God
exists
and
has
witnessed
this
miracle.
Oh
how
I
love
you
so
Oh,
how
I
love
you
so.
请让我作你的彩虹
Please
let
me
be
your
rainbow.
我愿意
扛你的情绪
吻你的脾气赞美你的脸红
I'm
willing
to
carry
your
emotions,
kiss
your
temper,
and
admire
your
blush.
尝你的心情
舔你的伤口
拥抱你的寂寞
Taste
your
mood,
lick
your
wounds,
and
embrace
your
loneliness.
让我
相信有上帝
目睹了奇迹
Let
me
believe
that
God
exists
and
has
witnessed
this
miracle.
Oh
how
I
love
you
so
Oh,
how
I
love
you
so.
请让我作你的彩虹
Please
let
me
be
your
rainbow.
请让我作你的彩虹
Please
let
me
be
your
rainbow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿怪
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.