Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
既往不究
Vergeben und Vergessen
想塘塞
你犯的错
Du
versuchst,
deine
Fehler
zu
vertuschen,
双手搂著我
说真的爱我
Mit
beiden
Armen
umarmst
du
mich,
sagst,
du
liebst
mich
wirklich,
眼神却在敷衍我
Doch
dein
Blick
ist
nur
ausweichend.
恋上你
特别容易牵挂
In
dich
verliebt
zu
sein,
macht
es
besonders
leicht,
sich
Sorgen
zu
machen,
是幸福还是一种惩罚
Ist
es
Glück
oder
eine
Art
Strafe?
患得患失
我
担心害怕
Ich
schwanke
zwischen
Hoffnung
und
Furcht,
bin
besorgt
und
habe
Angst,
你让爱情
在别处
发了芽
Du
hast
die
Liebe
anderswo
sprießen
lassen.
谁能对爱
既往不究
Wer
kann
in
der
Liebe
vergeben
und
vergessen?
谁愿意活在谎言背后
Wer
will
schon
hinter
Lügen
leben?
不能爱
心
宁愿搞丢
Kann
ich
nicht
lieben,
verliere
ich
lieber
mein
Herz.
Let
you
go
Let
me
go
Let
you
go,
Let
me
go,
真心被剥夺
我真的看透
Meine
Aufrichtigkeit
wurde
mir
genommen,
ich
habe
es
wirklich
durchschaut,
而眼泪
不再挥霍
Und
Tränen
werde
ich
nicht
mehr
verschwenden.
对错随你说
我不想反驳
Richtig
oder
falsch,
sag
was
du
willst,
ich
will
nicht
widersprechen,
一颗心
只想解脱
Ein
Herz
will
sich
nur
befreien.
恋上你
特别容易牵挂
In
dich
verliebt
zu
sein,
macht
es
besonders
leicht,
sich
Sorgen
zu
machen,
是幸福还是一种惩罚
Ist
es
Glück
oder
eine
Art
Strafe?
患得患失我担心害怕
Ich
schwanke
zwischen
Hoffnung
und
Furcht,
bin
besorgt
und
habe
Angst,
你让爱情
在别处
发了芽
Du
hast
die
Liebe
anderswo
sprießen
lassen.
谁能对爱
既往不究
Wer
kann
in
der
Liebe
vergeben
und
vergessen?
这段情
只是拼拼凑凑
Diese
Liebe
ist
nur
zusammengestückelt.
你无心
又何必挽救
Du
meinst
es
nicht
ernst,
warum
also
versuchen,
es
zu
retten?
Let
you
go
Let
me
go
Let
you
go,
Let
me
go,
不回头
Ich
schaue
nicht
zurück.
谁能对爱
既往不究
Wer
kann
in
der
Liebe
vergeben
und
vergessen?
谁愿意活在谎言背后
Wer
will
schon
hinter
Lügen
leben?
不能爱
心
宁愿搞丢
Kann
ich
nicht
lieben,
verliere
ich
lieber
mein
Herz.
Let
you
go
Let
me
go
Let
you
go,
Let
me
go,
谁能对爱
既往不究
Wer
kann
in
der
Liebe
vergeben
und
vergessen?
这段情
只是拼拼凑凑
Diese
Liebe
ist
nur
zusammengestückelt.
你无心
又何必挽救
Du
meinst
es
nicht
ernst,
warum
also
versuchen,
es
zu
retten?
Let
you
go
Let
me
go
Let
you
go,
Let
me
go,
不回头
Ich
schaue
nicht
zurück.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 白进法
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.