Paroles et traduction 茅原実里 & TRUE - White ambitions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White ambitions
White ambitions
どこにも届かない
Nowhere
to
turn.
焦りと渇きで
私は求めてた
Burning
with
frustration
and
thirst,
I
sought.
もう出口はないのか
手探りの迷路で
Is
there
no
way
out
in
this
dark
and
winding
maze?
孤独は私の胸引き裂いて
Loneliness
tears
at
my
heart.
明日よ始まれ
まだ終われない
まだ飛びたいよ
Tomorrow,
begin!
It's
not
over
yet.
I
still
want
to
fly.
ああ受けた痛みや
嘆いた昨日捨てて旅立とう
Oh,
letting
go
of
the
pain
I
felt
and
the
sorrows
I
lamented,
I'll
set
out
on
a
journey.
泣いてたよ私
たった一人きり
I
cried
all
alone.
けど忘れて過ぎ去った事
忘れていい事?
But
forget
the
past,
the
things
that
have
come
and
gone.
Forget
the
things
you
can
forget?
何を探してるの?
What
are
you
searching
for?
それよりもっと素晴らしい出逢いがあるのだろう
There
must
be
a
more
wonderful
encounter
out
there.
不意に目覚めた
知らない熱い鼓動
Suddenly
awakened,
an
unknown
passion
beats
within
me.
誰も時代をとめられない
激しい流れのなか叫んでた
No
one
can
stop
the
march
of
time.
I
screamed
amidst
the
raging
current.
ただ流されるだけじゃなく
愛を信じたいと叫んでた
I
refused
to
be
swept
away.
I
screamed
that
I
believed
in
love.
夢見る力消えないと
白い羽が囁く
The
power
of
dreams
never
fades,
the
white
feather
whispers.
夢見る力と
ほら白い羽で
With
the
power
of
dreams
and,
behold,
with
the
white
feather,
私にもその翼あると気付いたから
I
realized
that
I
too
have
those
wings.
強くなれる筈さ
強くなれる筈さ
高く高く遠くへ
I
must
grow
stronger.
I
must
grow
stronger.
Higher,
higher,
further
away.
今さらに遠く飛ぼう
それが望む未来、遠くへ!
I'll
fly
even
further
now.
That
is
the
future
I
desire,
far
away!
こんなにも伝えたい
何故?
解り合いたい
I
have
so
much
to
say.
Why?
I
want
to
understand.
離れていても解り合いたいんだ
Even
if
we're
apart,
I
want
to
understand
you.
想いがひとつになりたがってるんだ
だから
Our
thoughts
long
to
be
one,
so
let's
同じ温度だと目と目で確かめて
さあ旅立とう
さあ旅立って!
Confirm
it
with
our
eyes,
that
we're
on
the
same
page.
Come,
let's
set
out!
Come,
let's
set
out!
別れはいつも
微笑み奪う
Parting
always
steals
our
smiles.
なら忘れたい過ぎ去った事
忘れていい事
Then
I'll
forget
the
past,
the
things
that
have
come
and
gone.
Forget
the
things
you
can
forget.
何か探してるの?
Are
you
searching
for
something?
それならもっと素晴らしい出逢いがあるのだろう
Then
there
must
be
a
more
wonderful
encounter
out
there.
本気で繋がる心
Hearts
that
truly
connect.
誰があきらめを語るのか
廻る時代のなか足掻いてる
Who
speaks
of
giving
up?
I
struggle
amidst
the
changing
times.
手をすり抜けた輝きを
またつかもうと足掻いてる
I
struggle
to
recapture
the
radiance
that
slipped
through
my
fingers.
夢見て走って負けたって
白い羽は甦る
Even
if
I
dream,
run,
and
lose,
the
white
feather
will
revive.
夢見て挫けて
でも白い羽で
Even
if
I
dream
and
falter,
with
the
white
feather,
私たち何度でも空へと...
愛を歌いたい
Time
and
time
again,
we'll
soar
into
the
sky...
to
sing
of
love.
白い翼なら
黒い世界を飛べるよ
純粋に飛べるよ
With
pure
white
wings,
I
can
fly
through
the
darkness.
I
can
fly
with
innocence.
誰も時代をとめられない
激しい流れのなか叫んでた
No
one
can
stop
the
march
of
time.
I
screamed
amidst
the
raging
current.
ただ流されるだけじゃなく
愛を信じたいと叫んでた
I
refused
to
be
swept
away.
I
screamed
that
I
believed
in
love.
夢見る力消えないと
白い羽が囁く
The
power
of
dreams
never
fades,
the
white
feather
whispers.
夢見る力で空を駆け上れる?
Can
we
soar
through
the
sky
with
the
power
of
dreams?
私にもその翼あると気付いたから
I
realized
that
I
too
have
those
wings.
強くなれる筈さ
強くなれる筈さ
高く高く遠くへ
I
must
grow
stronger.
I
must
grow
stronger.
Higher,
higher,
further
away.
今さらに遠く飛ぼう
それが望む未来、遠くへ!
I'll
fly
even
further
now.
That
is
the
future
I
desire,
far
away!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Q-mhz
Album
みちしるべ
date de sortie
31-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.