茅原実里 & TRUE - White ambitions - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 茅原実里 & TRUE - White ambitions




White ambitions
White ambitions
どこにも届かない
Nowhere to turn.
焦りと渇きで 私は求めてた
Burning with frustration and thirst, I sought.
もう出口はないのか 手探りの迷路で
Is there no way out in this dark and winding maze?
孤独は私の胸引き裂いて
Loneliness tears at my heart.
明日よ始まれ まだ終われない まだ飛びたいよ
Tomorrow, begin! It's not over yet. I still want to fly.
ああ受けた痛みや 嘆いた昨日捨てて旅立とう
Oh, letting go of the pain I felt and the sorrows I lamented, I'll set out on a journey.
何が見えた?
What could I see?
泣いてたよ私 たった一人きり
I cried all alone.
けど忘れて過ぎ去った事 忘れていい事?
But forget the past, the things that have come and gone. Forget the things you can forget?
何を探してるの?
What are you searching for?
それよりもっと素晴らしい出逢いがあるのだろう
There must be a more wonderful encounter out there.
不意に目覚めた 知らない熱い鼓動
Suddenly awakened, an unknown passion beats within me.
誰も時代をとめられない 激しい流れのなか叫んでた
No one can stop the march of time. I screamed amidst the raging current.
ただ流されるだけじゃなく 愛を信じたいと叫んでた
I refused to be swept away. I screamed that I believed in love.
夢見る力消えないと 白い羽が囁く
The power of dreams never fades, the white feather whispers.
夢見る力と ほら白い羽で
With the power of dreams and, behold, with the white feather,
私にもその翼あると気付いたから
I realized that I too have those wings.
強くなれる筈さ 強くなれる筈さ 高く高く遠くへ
I must grow stronger. I must grow stronger. Higher, higher, further away.
今さらに遠く飛ぼう それが望む未来、遠くへ!
I'll fly even further now. That is the future I desire, far away!
こんなにも伝えたい 何故? 解り合いたい
I have so much to say. Why? I want to understand.
離れていても解り合いたいんだ
Even if we're apart, I want to understand you.
想いがひとつになりたがってるんだ だから
Our thoughts long to be one, so let's
同じ温度だと目と目で確かめて さあ旅立とう さあ旅立って!
Confirm it with our eyes, that we're on the same page. Come, let's set out! Come, let's set out!
つらくなるの?
Will it be hard?
別れはいつも 微笑み奪う
Parting always steals our smiles.
なら忘れたい過ぎ去った事 忘れていい事
Then I'll forget the past, the things that have come and gone. Forget the things you can forget.
何か探してるの?
Are you searching for something?
それならもっと素晴らしい出逢いがあるのだろう
Then there must be a more wonderful encounter out there.
本気で繋がる心
Hearts that truly connect.
誰があきらめを語るのか 廻る時代のなか足掻いてる
Who speaks of giving up? I struggle amidst the changing times.
手をすり抜けた輝きを またつかもうと足掻いてる
I struggle to recapture the radiance that slipped through my fingers.
夢見て走って負けたって 白い羽は甦る
Even if I dream, run, and lose, the white feather will revive.
夢見て挫けて でも白い羽で
Even if I dream and falter, with the white feather,
私たち何度でも空へと... 愛を歌いたい
Time and time again, we'll soar into the sky... to sing of love.
Ambitions
Ambitions
白い翼なら 黒い世界を飛べるよ 純粋に飛べるよ
With pure white wings, I can fly through the darkness. I can fly with innocence.
誰も時代をとめられない 激しい流れのなか叫んでた
No one can stop the march of time. I screamed amidst the raging current.
ただ流されるだけじゃなく 愛を信じたいと叫んでた
I refused to be swept away. I screamed that I believed in love.
夢見る力消えないと 白い羽が囁く
The power of dreams never fades, the white feather whispers.
夢見る力で空を駆け上れる?
Can we soar through the sky with the power of dreams?
私にもその翼あると気付いたから
I realized that I too have those wings.
強くなれる筈さ 強くなれる筈さ 高く高く遠くへ
I must grow stronger. I must grow stronger. Higher, higher, further away.
今さらに遠く飛ぼう それが望む未来、遠くへ!
I'll fly even further now. That is the future I desire, far away!





Writer(s): Q-mhz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.