Paroles et traduction chata - 太陽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「何もかもがいやになる!」
“So
you‘d
do
anything
to
get
better?"
うなだれた君の背中にかける言葉
Those
are
the
words
I
wanted
to
say
to
your
hunched
back
浮かばなくて黙った
But
they
wouldn’t
come
out
どうせしばらく待てば
Since
I
thought
you
would
recover
anyway
立ち直ると思ったら
Because
you’re
so
laid
back
「悩みなさそうだね」
“You
do
not
seem
troubled
at
all”
恨めしそうに見られた
You
said
with
a
resentful
look
なんでもしてあげたいよ
I
would
do
anything
for
you,
そういう気持ち伝わんないのが
But
sometimes
it’s
frustrating
時々もどかしい
That
this
feeling
does
not
get
through
to
you
僕らの前に道は続く
The
path
ahead
of
us
is
long
諦めるよりひたすら歩けば
If
we
keep
walking
and
not
give
up,
きっと
なにかあるよ
Surely
we
will
find
something
坂の向こう側にいいことあるかもね
There
could
be
something good
on
the
other
side
of
the
hill
もし時間
戻せたら
If
I
could
turn
back
time,
「生まれる前に戻りたい」
“I
would
go
back
before
I
was
born”
半分本気な目に
I
was
half
serious
in
your
eyes,
ちょっと悲しくなった
That
made
me
a
little
sad
たられば話
Talking
about
what
could
have
been,
した後のむなしい空気
Leaves
an
empty
feeling
笑い飛ばして
Let’s
laugh
it
off,
ラーメンでも食べに出かけません?
How
about
we
go
out
for
ramen?
僕らの歩幅で進むこと
We
walk
forward
at
our
own
pace
見上げた空の太陽に誓おう
Let’s
swear
to
the
sun
in
the
sky
above
ほら
前を向いて
Look,
face
forward
大きく手を振って
Swing
your
arms
wide
元気に歩きましょう
Let’s
walk
with
renewed vigor
空はキレイだけど
The
sky
is
beautiful,
ちゃんと足元も見てね
But
don’t
forget
to
watch
your
feet
槍の日でも嵐でも
Be
it
a
storm
or
a
tempest,
一緒に歩けば楽しいよ
Everything
is
fun
if
we
go
together
見上げた空の太陽も笑う
The
sun
in
the
sky
smiles
too
さあ
手を繋ごう
Now,
let’s
hold
hands
どんな未来でもずっと
Whatever
the
future
holds,
独りじゃないから大丈夫
You
are
not
alone,
and
it
will
be
okay
どうしても涙零れたなら
If
tears
do
roll
down,
僕が笑わせよう
I’ll
make
you
laugh
曲がり角の先に何かあるといいね
I
hope
there
is
something
good
around
the
bend
君と一緒ならば何処へでも行くから
I
will
go
anywhere
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 茶太, Bassy, bassy
Album
空の記憶
date de sortie
23-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.