Paroles et traduction 草屯囝仔 - 純友情的麻吉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妳的心情壞
頭一個打給我
You
call
me
first
when
you're
feeling
down
妳的狼狽欲似只准我看
You
only
let
me
see
your
vulnerable
side
三更半暝
妳閣哭得像豬
In
the
dead
of
night,
you
cry
like
a
baby
早就苦勸妳
別閣和伊勾勾纏
I've
told
you
not
to
get
tangled
up
with
him
先來一杯啤酒冷吱吱
冷靜妳我的心
Let's
have
a
cold
beer,
calm
our
hearts
感情沒人永遠甜蜜蜜
莫閣簡單為誰犧牲
No
one's
love
is
always
sweet,
don't
sacrifice
for
him
so
easily
一個人生活
一個人上快活
Living
alone,
having
fun
alone
看清伊的心肝
沒伊你也沒差
See
his
true
colors,
you're
fine
without
him
莫閣哭
妳的妝攏花去
Don't
cry
anymore,
your
makeup
is
ruined
女人當自強
莫予伊牽咧去
Be
a
strong
woman,
don't
let
him
lead
you
around
莫閣戅
為著一個囡仔疕
Don't
be
silly,
for
a
jerk
到時沒妳換伊會想欲死
When
you're
gone,
he'll
be
the
one
wanting
to
die
na
na
na
na
阮是純友情的麻吉
na
na
na
na
We're
just
friends
(一世人
我一定共你相挺)
(I'll
always
have
your
back)
na
na
na
na
若是心情壞展脾氣
na
na
na
na
If
you're
feeling
bad,
let
it
out
(為著你
不管何時
隨時開機)
(For
you,
I'm
always
available,
anytime)
我惦惦聽
但妳莫激動
先調整妳的喘氣
I'm
listening
quietly,
but
don't
get
agitated,
adjust
your
breathing
first
這並沒啥
但你聽我講
感情事就愛看開
It's
not
a
big
deal,
but
listen
to
me,
you
have
to
let
go
of
emotional
things
愛情始終袂使勉強
愛會記每一任對你的影響
Love
can't
be
forced,
it
remembers
the
impact
of
every
ex
on
you
警惕放咧心中
之中莫閣再被踅玲瑯
兄弟我不甘閣看你受傷
Keep
a
warning
in
your
heart,
don't
be
fooled
again,
brother,
I
can't
bear
to
see
you
hurt
again
欸
較振作欸
一切總會過
聽完我屎尿煞好心妳嘛笑一下
Hey,
cheer
up,
everything
will
pass,
after
listening
to
my
nonsense,
you
should
smile
a
bit
too
你心碎也買醉
卻設法想起和他有關聯閣相連的夢
You're
heartbroken
and
drunk,
but
you
try
to
recall
dreams
related
to
him
莫浪費這寶貴的歲月
惦這無緣擱可憐的人
Don't
waste
this
precious
time
on
this
unworthy
and
pitiful
person
妳是一蕊玫瑰花
鴛鴦早慢會雙頭飛
(*)
You're
a
rose,
sooner
or
later
you'll
find
your
love
(*)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
台語新浪潮 2
date de sortie
27-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.