Paroles et traduction 草蜢 - 再會了空虛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜原是一样
The
night
is
the
same
孤身与否从未想像
Whether
I'm
alone
or
not,
I
never
imagined
爱没有方向
Love
has
no
direction
痛内有苦
There's
pain
in
the
pain
缘份似道墙
Fate
is
like
a
wall
其实已没感觉
In
fact,
I
no
longer
feel
只加添惆怅
It
only
adds
to
my
sadness
我从未愿这样
I
never
wanted
to
be
this
way
这夜陪我与影歌唱
This
night,
I'll
sing
with
my
shadow
爱自己也一样
Loving
myself
is
the
same
这夜陪我
This
night,
I'll
be
with
you
伴那孤与寂同贺
To
celebrate
my
loneliness
and
loneliness
忘记我为你为你要流泪
Forget
that
I'm
shedding
tears
for
you
不必痛苦撇开这程序
No
need
to
suffer,
just
let
go
of
this
routine
爱令我空虚
Love
makes
me
empty
我怎伴随
How
can
I
be
with
you?
忘记我为你为你太疲累
Forget
that
I'm
too
tired
for
you
开心记忆这刻不再追
I'll
no
longer
pursue
happy
memories
再会了空虚
Goodbye
to
emptiness
缘份似道墙
Fate
is
like
a
wall
其实已没感觉
In
fact,
I
no
longer
feel
只加添惆怅
It
only
adds
to
my
sadness
我从未愿这样
I
never
wanted
to
be
this
way
这夜陪我与影歌唱
This
night,
I'll
sing
with
my
shadow
爱自己也一样
Loving
myself
is
the
same
这夜陪我
This
night,
I'll
be
with
you
伴那孤与寂同贺
To
celebrate
my
loneliness
and
loneliness
忘记我为你为你要流泪
Forget
that
I'm
shedding
tears
for
you
不必痛苦撇开这程序
No
need
to
suffer,
just
let
go
of
this
routine
爱令我空虚
Love
makes
me
empty
我怎伴随
How
can
I
be
with
you?
忘记我为你为你太疲累
Forget
that
I'm
too
tired
for
you
开心记忆这刻不再追
I'll
no
longer
pursue
happy
memories
再会了空虚
Goodbye
to
emptiness
再会了空虚
Goodbye
to
emptiness
Say
Goodbye!
Say
Goodbye!
编辑人-Jason
Edited
by
Jason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): xi lin, zhen long yang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.