草蜢 - 再見Rainy Days (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 草蜢 - 再見Rainy Days (Live)




再見Rainy Days (Live)
Goodbye Rainy Days (Live)
編︰楊振龍
Arranged by: Yang Zhenlong
開始
Beginning
已四點 呼出呵欠
It's four o'clock, yawning
怎麼今夜 總失眠
Why can't I fall asleep tonight?
細雨天 想起你 一些感情的糾纏
On a rainy day, I think of you, some emotional entanglements
心裂痕 留低一吻
A crack in my heart, a kiss left behind
告別這個罪人 喔...
Say goodbye to this sinner, oh...
RAINY DAYS NEVER SAY GOODBYE
RAINY DAYS NEVER SAY GOODBYE
這晚上誰被愛意活埋
Who is buried by love tonight?
RAINY DAYS 你可否想過
RAINY DAYS, have you ever thought about
誰為我開解
Who will untie me?
看雨點 風中飛舞
Watch the raindrops dance in the wind
輕輕打在 於窗前
Pattering softly on the window
似某天 風中跟你 燈影之下的痴纏
Like a certain day, dancing with you in the wind, entangled under the lamplight
這份緣 無聲飄遠
This fate drifted away silently
眼淚心裡打轉 喔...
Tears welling up in my heart, oh...
RAINY DAYS NEVER SAY GOODBYE
RAINY DAYS NEVER SAY GOODBYE
這晚上誰被愛意活埋
Who is buried by love tonight?
RAINY DAYS 你可否想過
RAINY DAYS, have you ever thought about
誰為我開解
Who will untie me?
RAINY DAYS NEVER SAY GOODBYE
RAINY DAYS NEVER SAY GOODBYE
這晚上誰被愛意活埋
Who is buried by love tonight?
RAINY DAYS 你可否想過
RAINY DAYS, have you ever thought about
誰為我開解
Who will untie me?
RAINY DAYS NEVER SAY GOODBYE
RAINY DAYS NEVER SAY GOODBYE
這晚上誰被愛意活埋
Who is buried by love tonight?
RAINY DAYS 你可否想過
RAINY DAYS, have you ever thought about
誰為我開解
Who will untie me?
結束!
End!





Writer(s): Paul Mazzolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.