Paroles et traduction 草蜢 - 愛過就忘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
來去之間如何選擇
對自己才不算苛刻
Между
уходом
и
остаться,
как
выбрать,
чтобы
себя
не
мучить?
我已經沒把握
妳到底要什麼
像個罪人被捉弄
Я
уже
не
уверен,
чего
ты
хочешь,
словно
преступник,
играешь
со
мной.
妳把愛情放逐街頭
可以要的不只是我
Ты
выбросила
нашу
любовь
на
улицу,
ведь
тебе
нужен
не
только
я.
彷彿每個人都肯被妳操縱
Словно
каждый
готов
быть
твоей
марионеткой.
有誰能夠愛得比我瘋狂
Кто
сможет
любить
тебя
безумнее
меня?
不斷地付出
不害怕受傷
不管別人怎麼說
Непрерывно
отдавать
всего
себя,
не
боясь
боли,
что
бы
ни
говорили
другие.
被妳冷落卻又覺得無妨
Быть
отвергнутым
тобой,
но
делать
вид,
что
всё
в
порядке.
那裡有回憶就往那裡藏
隨便讓妳愛過就忘
Там,
где
живут
воспоминания,
я
их
и
прячу,
позволяя
тебе
любить
и
забывать.
來去之間如何選擇
對自己才不算苛刻
Между
уходом
и
остаться,
как
выбрать,
чтобы
себя
не
мучить?
我已經沒把握
妳到底要什麼
像個罪人被捉弄
Я
уже
не
уверен,
чего
ты
хочешь,
словно
преступник,
играешь
со
мной.
妳把愛情放逐街頭
可以要的不只是我
Ты
выбросила
нашу
любовь
на
улицу,
ведь
тебе
нужен
не
только
я.
彷彿每個人都肯被妳操縱
Словно
каждый
готов
быть
твоей
марионеткой.
但是妳別再把我想得那麼傻
雖然迷惑但是我從不怕
Но
не
думай,
что
я
такой
глупый,
пусть
я
и
смущен,
но
мне
не
страшно.
也許妳會為這一切感到驚訝
我早已經醒過來不再掙扎
Возможно,
ты
удивишься,
но
я
уже
проснулся
и
перестал
бороться.
來去之間如何選擇
對自己才不算苛刻
Между
уходом
и
остаться,
как
выбрать,
чтобы
себя
не
мучить?
我已經沒把握
妳到底要什麼
像個罪人被捉弄
Я
уже
не
уверен,
чего
ты
хочешь,
словно
преступник,
играешь
со
мной.
妳把愛情放逐街頭
可以要的不只是我
Ты
выбросила
нашу
любовь
на
улицу,
ведь
тебе
нужен
не
только
я.
彷彿每個人都肯被妳操縱
Словно
каждый
готов
быть
твоей
марионеткой.
但是妳別再把我想得那麼傻
雖然迷惑但是我從不怕
Но
не
думай,
что
я
такой
глупый,
пусть
я
и
смущен,
но
мне
не
страшно.
也許妳會為這一切感到驚訝
我早已經醒過來不再掙扎
Возможно,
ты
удивишься,
но
я
уже
проснулся
и
перестал
бороться.
來去之間如何選擇
對自己才不算苛刻
Между
уходом
и
остаться,
как
выбрать,
чтобы
себя
не
мучить?
我已經沒把握
妳到底要什麼
像個罪人被捉弄
Я
уже
не
уверен,
чего
ты
хочешь,
словно
преступник,
играешь
со
мной.
妳把愛情放逐街頭
可以要的不只是我
Ты
выбросила
нашу
любовь
на
улицу,
ведь
тебе
нужен
не
только
я.
彷彿每個人都肯被妳操縱
Словно
каждый
готов
быть
твоей
марионеткой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 蔡一智 For Double C Musi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.