草蜢 - 烈火快車 (Racing Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 草蜢 - 烈火快車 (Racing Mix)




烈火快车
Агни Экспресс
这午夜 黑暗中
В темноте полуночи
随着急速的节奏 象箭轻似烟
С быстрым ритмом он легок, как стрела, и как дым
这喷射 的快车
Этот реактивный экспресс
狂号音响的冲激 夜里不休息
Стремительный звук безумного рога не дает покоя по ночам
这午夜 蒸发出
Испарился в эту полночь
浓烈高温的气势 要热透这世间
Сильная и высокая температура будет нагревать этот мир
令太阳 都褪色
Заставь солнце померкнуть
强烈灯光的闪烁 要划破漆黑色
Мерцание сильного света должно прорезать темный цвет
让细胞充满傲气似烈焰
Пусть клетки наполнятся гордостью, подобной пламени
高速中竞赛剌激
Захватывающее соревнование на высокой скорости
让这午夜不再空虚 让世界失落粉碎
Пусть эта полночь больше не будет пустой, и пусть мир будет потерян и разрушен.
在这高速境界飞奔 热透似火焰高温
В этом скоростном царстве он горяч, как пламя, и имеет высокую температуру.
这世上 失去的
Что потеряно в этом мире
留下哀伤于过去 要忘记不再想
Оставь печаль в прошлом, забудь и перестань думать об этом
没有意义 的压迫
Бессмысленное угнетение
零乱思想的冲击 再没法可喘息
Нет никакой передышки от воздействия рассеянных мыслей
让细胞充满傲气似烈焰
Пусть клетки наполнятся гордостью, подобной пламени
高速中竞赛剌激
Захватывающее соревнование на высокой скорости
让这午夜不再空虚 让世界失落粉碎
Пусть эта полночь больше не будет пустой, и пусть мир будет потерян и разрушен.
在这高速境界飞奔 热透似火焰高温
В этом скоростном царстве он горяч, как пламя, и имеет высокую температуру.
让这午夜不再空虚 让世界失落粉碎
Пусть эта полночь больше не будет пустой, и пусть мир будет потерян и разрушен.
在这高速境界飞奔 热透似火焰高温
В этом скоростном царстве он горяч, как пламя, и имеет высокую температуру.
让细胞充满傲气似烈焰
Пусть клетки наполнятся гордостью, подобной пламени
高速中竞赛剌激
Захватывающее соревнование на высокой скорости
让这午夜不再空虚 让世界失落粉碎
Пусть эта полночь больше не будет пустой, и пусть мир будет потерян и разрушен.
在这高速境界飞奔 热透似火焰高温
В этом скоростном царстве он горяч, как пламя, и имеет высокую температуру.
让这午夜不再空虚 让世界失落粉碎
Пусть эта полночь больше не будет пустой, и пусть мир будет потерян и разрушен.
在这高速境界飞奔 热透似火焰高温
В этом скоростном царстве он горяч, как пламя, и имеет высокую температуру.
让这午夜不再空虚 让世界失落粉碎
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, пусть эта полночь больше не будет пустой, пусть мир будет потерян и разрушен.
在这高速境界飞奔 热透似火焰高温
В этом скоростном царстве он горяч, как пламя, и имеет высокую температуру.
让这午夜不再空虚 让世界失落粉碎
Пусть эта полночь больше не будет пустой, и пусть мир будет потерян и разрушен.
在这高速境界飞奔 热透似火焰高温
В этом скоростном царстве он горяч, как пламя, и имеет высокую температуру.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): Narada Michael Walden, Preston W. Glass, Ning Jian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.