Paroles et traduction 草蜢 - 石頭記
我不是通靈的寶玉
I'm
not
a
psychic
treasure
能討你喜歡
That
can
please
you
我不是洶湧的熔岩
I'm
not
a
surging
lava
讓世界去仰望
Let
the
world
look
up
想閃爍的越來越多
Those
who
want
to
shine
are
getting
more
and
more
願意平凡的越來越少
Those
who
are
willing
to
be
ordinary
are
getting
less
and
less
我只有石頭的安靜
I
only
have
the
peace
of
a
stone
我只有石頭的耐性
I
only
have
the
patience
of
a
stone
說我們有時間
To
tell
us
that
we
have
time
在拚命的越來越多
There
are
more
and
more
desperately
願意明白的越來越少
Fewer
and
fewer
who
are
willing
to
understand
什麼才是真的重要
What
is
really
important
給一個簡單的微笑
Give
a
simple
smile
有些複雜可以忘掉
Some
complexities
can
be
forgotten
有什麼距離跨越不到
What
distance
can't
be
crossed
給一個原始的擁抱
Give
a
primitive
hug
是否永恆不知道
I
don't
know
if
it's
eternal
我有一種力量叫渺小
I
have
a
kind
of
power
called
insignificance
做一條人海的橋
Be
a
bridge
for
the
sea
of
people
請踏著石頭走過去
Please
step
on
the
stone
and
walk
past
誰對你更好
Who
treats
you
better
請踏著石頭跑回來
Please
step
on
the
stone
and
run
back
誰跟誰不會老
Who
will
never
grow
old
with
whom
在拚命的總會浮躁
Those
who
fight
desperately
will
always
become
impetuous
願意明白的總有依靠
Those
who
are
willing
to
understand
always
have
something
to
rely
on
什麼才是真的重要
What
is
really
important
給一個簡單的微笑
Give
a
simple
smile
有些複雜可以忘掉
Some
complexities
can
be
forgotten
有什麼距離跨越不到
What
distance
can't
be
crossed
給一個原始的擁抱
Give
a
primitive
hug
是否永恆不知道
I
don't
know
if
it's
eternal
我有一種力量叫渺小
I
have
a
kind
of
power
called
insignificance
握一雙手
Hold
a
pair
of
hands
做一條人海的橋
Be
a
bridge
for
the
sea
of
people
讓我們相信有我們就好
Let
us
believe
that
we
have
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chow Yiu Fai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.