Paroles et traduction 草蜢 - 超时空恋人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨后夕阳红
深秋翻起了北风
The
sun
sets
red
after
the
rain,
and
the
cold
wind
blows
in
the
late
autumn.
不知不觉中
在漫长夜渐朦胧
Unconsciously,
in
the
long
night,
the
sky
becomes
hazy.
像有
往日片段
现长空
心早
攀上星空
Like
a
fragment
of
the
past,
it
appears
in
the
sky,
and
my
heart
has
already
climbed
to
the
stars.
在两个时空
跟你
跟你眼神互碰
In
two
different
time
zones,
our
eyes
met.
夜里雾里
想看真你面容
但我看似被操纵
In
the
night
and
fog,
I
want
to
see
your
true
face,
but
it
seems
like
I
am
being
controlled.
无力自控
紧贴
相拥
这段世外情
Out
of
control,
I
hold
and
embrace
you
tightly,
in
this
out-of-this-world
affair.
事发在远地世外只有风声
It
happened
in
a
distant
land,
where
only
the
sound
of
wind
could
be
heard.
漆黑堆满星
结局却未明
The
darkness
is
filled
with
stars,
but
the
ending
is
still
unknown.
自你吻在我面顿成泡影
Since
you
kissed
me,
it's
all
turned
into
a
bubble.
顷刻已醒
在两个时空
Waking
up
in
an
instant,
in
two
different
time
zones.
跟你
跟你眼神互碰
Our
eyes
met,
like
a
dream.
夜里
雾里想看真你面容
骤眼变破梦
In
the
night
and
fog,
I
wanted
to
see
your
true
face,
but
in
the
blink
of
an
eye,
it
turned
into
a
broken
dream.
醒了醉眼人渐痛
望星细诉
Waking
up
with
tears
in
my
eyes,
I
slowly
tell
the
stars
OH
PLEASE
SO
PLEASE
KISS
ME
AGAIN
OH
PLEASE
SO
PLEASE
KISS
ME
AGAIN
星倚碎淡云
如笑我笨
飘远怎可再走近
The
stars
lean
against
the
light
clouds,
as
if
laughing
at
my
foolishness.
How
can
I
get
close
to
you
when
you
have
drifted
away?
在两个时空
跟你
跟你眼神互碰
In
two
different
time
zones,
our
eyes
met.
夜里
雾里
想看真你面容
In
the
night
and
fog,
I
wanted
to
see
your
true
face.
骤眼变破梦
傻问晚风会递送
In
the
blink
of
an
eye,
it
turned
into
a
broken
dream.
I
foolishly
asked
the
wind
to
deliver
it.
OH
PLEASE
SO
PLEASE
KISS
ME
AGAIN
OH
PLEASE
SO
PLEASE
KISS
ME
AGAIN
Woo...
E
CLOSER
Woo...
E
CLOSER
OH
PLEASE
SO
PLEASE
KISS
ME
AGAIN
OH
PLEASE
SO
PLEASE
KISS
ME
AGAIN
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.