荒山亮 - 一刀兩斷 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 荒山亮 - 一刀兩斷




一刀兩斷
A Clean Break
是男人的溫柔
A song is a man's tenderness
總是一句一句 引人淪落情場
Always a sentence after sentence bringing people into love affairs
漂泊的人 鬱卒的模樣
A wanderer looks depressed
愈唱愈憂愁
Sings more and more sorrowfully
是男人的自由
A knife is a man's freedom
欲用來斬斷 無結局的冤讎
Wanting to use it to cut off the endless grievances
飄浪的人 孤單雲遊
A wanderer travels alone
飛袂成鴛鴦
Flies away as a mandarin duck
勿用目睭一再的挽留
Don't use your eyes to keep me
一刀兩斷 看破就離手
A clean break is to see and let go
請你免愛我 永遠免愛我
Please don't love me, don't love me forever
不准你愛我 你千萬勿愛我
Don't let you love me, you must not love me
愛放蕩的我 袂當乎你 穩定的生活
Loving the debauched me will not give you a stable life
請你免愛我 今後攏勿愛我
Please don't love me, don't love me from now on
你若講袂聽 擱繼續拖磨
If you don't listen, continue to drag on
我若害你 愈愛心愈痛 罪業安怎擔
If I hurt you, the more you love, the more your heart aches, how can you bear the sins
是男人的自由
A knife is a man's freedom
欲用來斬斷 無結局的冤讎
Wanting to use it to cut off endless grievances
飄浪的人 孤單雲遊
A wanderer travels alone
飛袂成鴛鴦
Flies away as a mandarin duck
勿用目睭一再的挽留
Don't use your eyes to keep me
一刀兩斷 看破就離手
A clean break is to see and let go
請你免愛我 永遠免愛我
Please don't love me, don't love me forever
不准你愛我 你千萬勿愛我
Don't let you love me, you must not love me
愛放蕩的我 袂當乎你 穩定的生活
Loving the debauched me will not give you a stable life
請你免愛我 今後攏勿愛我
Please don't love me, don't love me from now on
你若講袂聽 擱繼續拖磨
If you don't listen, continue to drag on
我若害你 愈愛心愈痛 罪業安怎擔
If I hurt you, the more you love, the more your heart aches, how can you bear the sins
請你免愛我 永遠免愛我
Please don't love me, don't love me forever
不准你愛我 你千萬勿愛我
Don't let you love me, you must not love me
愛放蕩的我 袂當乎你 穩定的生活
Loving the debauched me will not give you a stable life
請你免愛我 今後攏勿愛我
Please don't love me, don't love me from now on
你若講袂聽 擱繼續拖磨
If you don't listen, continue to drag on
我若害你 愈愛心愈痛 罪業安怎擔
If I hurt you, the more you love, the more your heart aches, how can you bear the sins
No no no no
No no no no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.