Paroles et traduction 荒山亮 - 崩天裂地
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
崩天裂地
Shattering Heaven and Earth
崩天裂地
Shattering
Heaven
and
Earth
四面烽火
烟不退
On
all
sides
is
the
smoke
of
war,
it
does
not
recede
孤魂野魄
遍地飞
焚风中
刀光
闪过
Orphaned
spirits
and
wandering
souls
fly
everywhereIn
the
scorching
wind,
a
flash
of
a
blade
血雨中
剑影无声毁灭
In
the
rain
of
blood,
the
shadow
of
the
swordDestroys
silently
人在江湖
头不回
In
the
world
of
martial
arts,
there
is
no
turning
back
身不由己
命由天
身背着
背叛的罪
I
cannot
control
my
fate,
it
is
in
the
hands
of
heavenI
carry
the
sins
of
betrayal
on
my
back
步踏着
恩仇的火
I
tread
upon
the
fire
of
hatred
剑破开
乌云连天
My
sword
pierces
the
dark
clouds
迷乱中
你的眼神
如电
如风
如烟
In
the
confusion,
your
eyesAre
like
lightning,
like
the
wind,
like
smoke
避抹过
这个前世注定因缘
I
have
avoided
this
predestined
fate
眼前是
崎岖山巅
Before
me
is
a
treacherous
mountain
peak
风雨中
我的心已痴狂
痴恋
痴癫
In
the
storm,
my
heart
has
gone
mad
with
loveInfatuation,
madness
再次坠落
心魔千年
Once
again,
I
have
fallen
into
the
abyss
of
my
heart's
devil
人在江湖
头不回
In
the
world
of
martial
arts,
there
is
no
turning
back
身不由己
命由天
身背着
背叛的罪
I
cannot
control
my
fate,
it
is
in
the
hands
of
heavenI
carry
the
sins
of
betrayal
on
my
back
步踏着
恩仇的火
I
tread
upon
the
fire
of
hatred
剑破开
乌云连天
My
sword
pierces
the
dark
clouds
迷乱中
你的眼神
如电
如风
如烟
In
the
confusion,
your
eyesAre
like
lightning,
like
the
wind,
like
smoke
避抹过
这个前世注定因缘
I
have
avoided
this
predestined
fate
眼前是
崎岖山巅
Before
me
is
a
treacherous
mountain
peak
风雨中
我的心已痴狂
痴恋
痴癫
In
the
storm,
my
heart
has
gone
mad
with
loveInfatuation,
madness
再次坠落
心魔千年
Once
again,
I
have
fallen
into
the
abyss
of
my
heart's
devil
终尽一生
不悔
I
will
never
regret
my
life
逞强的身影
一步一步
My
defiant
figure
takes
one
step
after
another
崩天裂地
Shattering
Heaven
and
Earth
剑破开
乌云连天
My
sword
pierces
the
dark
clouds
迷乱中
你的眼神
如电
如风
如烟
In
the
confusion,
your
eyesAre
like
lightning,
like
the
wind,
like
smoke
避抹过
这个前世注定因缘
I
have
avoided
this
predestined
fate
眼前是
崎岖山巅
Before
me
is
a
treacherous
mountain
peak
风雨中
我的心已痴狂
痴恋
痴癫
In
the
storm,
my
heart
has
gone
mad
with
loveInfatuation,
madness
再次坠落
心魔千年
Once
again,
I
have
fallen
into
the
abyss
of
my
heart's
devil
剑破开
乌云连天
My
sword
pierces
the
dark
clouds
迷乱中
你的眼神
如电
如风
如烟
In
the
confusion,
your
eyesAre
like
lightning,
like
the
wind,
like
smoke
避抹过
这个前世注定因缘
I
have
avoided
this
predestined
fate
眼前是
崎岖山巅
Before
me
is
a
treacherous
mountain
peak
风雨中
我的心已痴狂
痴恋
痴癫
In
the
storm,
my
heart
has
gone
mad
with
loveInfatuation,
madness
再次坠落
心魔千年
Once
again,
I
have
fallen
into
the
abyss
of
my
heart's
devil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.