荒山亮 - 離開我的那一天 - traduction des paroles en allemand

離開我的那一天 - 荒山亮traduction en allemand




離開我的那一天
Der Tag, an dem du mich verließest
荒山亮
Liang Hung-shan
離開我的那一天
Der Tag, an dem du mich verließest
我來到 童話的邊緣
Ich steh' am Rand des Märchens jetzt,
你的笑容遠在天邊 被烏雲遮掩
dein Lächeln fern, vom Dunkel verdeckt.
故事裡 幸福的畫面
Das Glück, von dem die Story spricht,
在我們眼前 忽隱又忽現
erschien vor uns, doch es flieht licht.
我們都沒想到 愛會走到這一天
Wer hätte gedacht, dass Liebe so endet?
月亮躲在天空 留著眼淚說 再見
Der Mond weint im Himmel, sagt leise: „Leb wohl!“
Rain and Tears
Regen und Tränen,
All the same
eins im Gefühl,
躲在雨裡 傷心憔悴
im Regen versteck' ich mein Kummergesicht.
不要你看見
Niemals siehst du's.
Rain and Tears
Regen und Tränen,
All the same
eins im Gefühl,
我的眼淚 多麼卑微
meine Tränen verraten die Scham.
在你離開我的那一天
Am Tag, als du mich verließest.
一聲雷 結束這一切
Ein Donnerschlag nun ist es vorbei.
我的歸我 你的還你 從此不相欠
Meins bleibt mein, und deins ist nun frei.
黑暗裡 有一道光線
Im Dunkel blitzt ein letztes Licht,
愛情卻在 閃爍中瓦解
doch Liebe zerbricht im flackernden Licht.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.