荻野由佳、小田えりな、須田亜香里、須藤凜々花、田野優花 - だから君が好きなのか - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 荻野由佳、小田えりな、須田亜香里、須藤凜々花、田野優花 - だから君が好きなのか




花は何を思い
что думают цветы?
静かに咲くのだろう
интересно, будет ли она тихо цвести?
語ることもなく
не разговаривая.
風の中で...
На ветру...
それまでの季節で
в позапрошлом сезоне
声にしなかった叫び
крик, который не звучал.
太陽が隠れてる時に
когда солнце прячется ...
寂しくはなかったか?
разве ты не скучал по мне?
君のことをずっと見てた
я наблюдал за тобой.
他にいっぱいいても
даже если есть много других.
なぜだか一人 気になってた
почему - то я беспокоился об одном человеке.
僕と同じ匂いがする
он пахнет мной.
似たようなタイプと
с похожими типами
遠い場所から想像していた
я представлял это издалека.
話してみたいって
он хочет поговорить со мной.
思ったけれど
я думал ...
拒まれそうで
меня отвергают.
僕はためらった
я колебался.
君のどこに惹かれ
что тебя привлекает?
心が揺れるんだろう
твое сердце трясется.
私生活なんて
личная жизнь.
知らないのに...
я не знаю...
肩肘を張らずに
не напрягая плечи.
空を見上げている
Смотрю на небо.
鳥たちが横切った時も
когда птицы пересекаются
孤独だと感じずに
не чувствуя себя одиноким
足りないものを数えてたら
если посчитать чего не хватает
そう キリがないから
да, потому что я понятия не имею.
手にしたものを大事にすればいい
береги то, что у тебя есть.
まわりが思うほど
чем больше людей думают об этом.
不幸じゃないと
я не несчастна.
今ある愛を
любовь, которая у меня есть сейчас.
君は信じてる
ты веришь мне.
花は何を思い
что думают цветы?
静かに咲くのだろう
интересно, будет ли она тихо цвести?
語ることもなく
не разговаривая.
風の中で...
На ветру...
それまでの季節で
в позапрошлом сезоне
声にしなかった叫び
крик, который не звучал.
太陽が隠れてる時に
когда солнце прячется ...
寂しくはなかったか?
разве ты не скучал по мне?
人は誰も変わって行くけれど
все меняются.
土に根を張って
укорениться в почве.
君は何も変わらず
тебе нечего менять.
ただじっとそこにいる
просто оставайся там.
1ミリだって (ブレず)
1 миллиметр.
動かない (動かない)
Не двигайся (не двигайся).
君が好きだ
ты мне нравишься.
花は陽射し浴びて
Цветы купаются в солнечных лучах.
自然に生きるだけだ
просто живи естественно.
望むこともなく
без надежды.
ありのままで
так же, как и ты.
君のどこに惹かれ
что тебя привлекает?
心が揺れるんだろう
твое сердце трясется.
私生活なんて
личная жизнь.
知らないのに...
я не знаю...
肩肘を張らずに
не напрягая плечи.
空を見上げている
Смотрю на небо.
鳥たちが横切った時も
когда птицы пересекаются
孤独だと感じずに
не чувствуя себя одиноким
だから君が好きなのか
вот почему ты мне нравишься.
だから君が好きなのか
вот почему ты мне нравишься.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.