Paroles et traduction 荻野目洋子 - フラミンゴ in パラダイス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
フラミンゴ in パラダイス
Flamingo in Paradise
フラミンゴのピンクの羽根
髪に飾り
I
decorate
my
hair
with
the
pink
feathers
of
a
flamingo,
ロフト並ぶ町外れの
ガレージで歌うの
And
I
sing
in
a
garage
on
the
outskirts
of
the
city,
lined
with
lofts.
恋したBand
Girl
ワゴンの屋根から
I'm
a
girl
in
a
band
who's
in
love,
ウインクでHey
Boy
あなた狙い撃ち
I
wink
at
you
from
the
roof
of
our
stage,
you're
my
target.
Booingの口笛鳴るフィナーレまでね
I'll
keep
playing
until
the
final
whistle
of
the
booing,
Baby
Keep
on
Rollin'
Baby
Keep
on
Rollin',
伝えたいの切ない気持ちを
I
want
to
tell
you
my
sad
feelings.
ブルーなBand
Girl
I'm
a
blue
girl
in
a
band,
並んだバイクの
金色のSpot
Lights
Parked
motorcycles
with
their
golden
spotlights.
恋に気づいてよ
Please
notice
I'm
in
love.
涙のスパンコール
瞳でラブコール
Teardrops
as
sequins,
a
cry
for
love
in
my
eyes,
あの娘の肩
抱くのは止めてよ
Stop
holding
that
girl's
shoulders.
恋のパラダイス
Paradise
of
love,
私だけが
ひとりぼっちよ
I'm
the
only
one
who's
all
alone.
フラミンゴ・パラダイス
Flamingo
Paradise.
チーク踊るスローナンバー
歌えないわ
I
can't
sing
the
slow
dance
number,
Baby
Stop
the
Music
Baby
Stop
the
Music,
二人のキス
まぶたを閉じたの
I
closed
my
eyes
to
your
kiss.
振られたBand
Girl
誰か抱きしめて
I'm
a
girl
in
a
band
who
was
dumped,
someone
hold
me,
この胸Punk
Girl
壊れそうだから
My
punk
girl
heart
feels
like
it's
going
to
break.
涙のラブソング
受けとってよ
Please
take
my
teary
love
song,
街へ出てく
背中に贈るわ
I'm
going
out
into
the
city,
I'll
send
it
to
you
on
my
back.
恋のパラダイス
Paradise
of
love,
この街角
悲しい夢で
This
street
corner,
a
sad
dream,
ブルーなBand
Girl
I'm
a
blue
girl
in
a
band,
並んだバイクの
金色のSpot
Lights
Parked
motorcycles
with
their
golden
spotlights.
恋に気づいてよ
Please
notice
I'm
in
love.
涙のスパンコール
瞳でラブコール
Teardrops
as
sequins,
a
cry
for
love
in
my
eyes,
あの娘の肩
抱くのは止めてよ
Stop
holding
that
girl's
shoulders.
恋のパラダイス
Paradise
of
love,
私だけが
ひとりぼっちよ
I'm
the
only
one
who's
all
alone.
フラミンゴ・パラダイス
Flamingo
Paradise.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masao Urino, Nobody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.