荻野目洋子 - フラミンゴ in パラダイス - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 荻野目洋子 - フラミンゴ in パラダイス




フラミンゴのピンクの羽根 髪に飾り
Украшение из розовых перьев фламинго на волосах,
ロフト並ぶ町外れの ガレージで歌うの
я пою в гараже за городом, окруженном лофтами.
恋したBand Girl ワゴンの屋根から
Девушка из группы, в которую я влюбился с крыши фургона
ウインクでHey Boy あなた狙い撃ち
Эй, Парень, подмигнув, ты целишься и стреляешь
Booingの口笛鳴るフィナーレまでね
до освистывающего финала.
Baby Keep on Rollin'
Детка, Продолжай кататься,
伝えたいの切ない気持ちを
я хочу сказать тебе, как это грустно.
ブルーなBand Girl
Девушка с Голубой лентой
並んだバイクの 金色のSpot Lights
Золотые точечные огни выстроившихся в ряд велосипедов
恋に気づいてよ
замечают любовь.
Be My Boy
Будь Моим Мальчиком
悲しいパラダイス
Печальный Рай
涙のスパンコール 瞳でラブコール
Любовный зов с блестящими от слез глазами,
あの娘の肩 抱くのは止めてよ
перестань держать ее за плечо.
恋のパラダイス
Рай любви,
私だけが ひとりぼっちよ
я единственный, кто остался.
つらすぎるわ
это слишком больно.
フラミンゴ・パラダイス
Рай для фламинго
チーク踊るスローナンバー 歌えないわ
тик, танец, медленный номер, я не умею петь.
Baby Stop the Music
Детка, Останови музыку,
二人のキス まぶたを閉じたの
они поцеловали меня. я закрыл веки.
振られたBand Girl 誰か抱きしめて
Девушка из группы, которую бросили, обними кого
この胸Punk Girl 壊れそうだから
-нибудь, потому что эта панк-девушка с грудью вот-вот сломается
I'm in Love
Я влюблен
悲しいパラダイス
Грустный рай
涙のラブソング 受けとってよ
- это слезливая песня о любви.
街へ出てく 背中に贈るわ
я собираюсь в город. я приложу это к твоей спине.
恋のパラダイス
Рай любви
この街角 悲しい夢で
на этом углу улицы, печальный сон,
キラめいてる
он сверкает.
氷のパラダイス
Ледяной рай
ブルーなBand Girl
Девушка с Голубой лентой
並んだバイクの 金色のSpot Lights
Золотые точечные огни выстроившихся в ряд велосипедов
恋に気づいてよ
замечают любовь.
Be My Boy
Будь Моим Мальчиком
悲しいパラダイス
Печальный Рай
涙のスパンコール 瞳でラブコール
Любовный зов с блестящими от слез глазами,
あの娘の肩 抱くのは止めてよ
перестань держать ее за плечо.
恋のパラダイス
Рай любви,
私だけが ひとりぼっちよ
я единственный, кто остался.
つらすぎるわ
это слишком больно.
フラミンゴ・パラダイス
Рай для фламинго





Writer(s): Masao Urino, Nobody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.