Rinu - Yokudekimashita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rinu - Yokudekimashita




Yokudekimashita
Well done
たとえ時が経って僕がもっと年を取っても
Even when time passes and I get much older
僕とずっとLOVEをもっと温めていこう
Let us keep our love much warmer
よそ見しないで僕を見て
Don't look elsewhere and look at me
コメントも残して君を教えて
Please leave a comment and tell me
嫌われたってなんのその
Even if I'm hated, it doesn't matter
君が怒らないで
Please don't get mad at me
でもありがとうね
Instead, thank you very much
否定されても比べられても
Even if I'm criticized or compared
知るかよ僕は僕だ
Who cares because I'm myself
歌おう話そう笑おうずっと
Please keep singing, talking, and laughing forever
休みなんていらない
I don't need a break
ワクワクが止まらない
The excitement never ends
叫べ
Shout out loud
時が経って僕がもっと年を取っても (ハイハイハイ!)
Even when time passes and I get much older (Yeah, yeah, yeah!)
僕とずっとLOVEをもっと温めていこう (フッフー!)
Let us keep our love much warmer (Whoo-hoo!)
辛くたって食いしばって そう決めたから
Even when it's hard, I clench my teeth, because I set my mind to it
だから さらけ出して夢を目指す僕をよろしく! (オッケー!)
So please cheer me on as I gamble everything to chase my dreams (Okay!)
よくできました◎
Well done!
離れちゃう人 変わる人
People may leave. People may change.
分かっているけれど少し寂しい
I understand, but it still makes me a little lonely
それでも僕はここにいる
Even so, I'll be here
たまには帰っておいで
Please come back once in a while
「おかえり」言うよ
I'll welcome you when you do
バカにされても無い事言われても
Even if I'm made fun of or told I'm useless
知るかよ僕は僕だ
Who cares because I'm myself
語ろう騒ごう繋ごうずっと
Please keep talking, making noise, and connecting forever
時間忘れるくらい
So much that we forget about time
ドキドキが止まらない
The thumping never ends
叫べ
Shout out loud
僕にずっとLOVEをもっと分けてくれたら (ハイハイハイ!)
If you keep sharing your love with me (Yeah, yeah, yeah!)
僕もそっと君にチュっと夢でご褒美 (フッフー!)
I'll also quietly give you a kiss in your dream as a reward (Whoo-hoo!)
転んだって走るんだって そう決めたから
Even when I fall, I'll keep running, because I set my mind to it
だから さらけ出して意地を張った僕をよろしく! (オッケー!)
So please cheer me on as I gamble everything to chase my dreams (Okay!)
よくできました◎
Well done!
いつもありがとう
Thank you always
心から君に感謝してるよ 本当だよ
I am very grateful to you. I really am
言葉じゃ伝えきれない
Words cannot express it
この感情に今歌を乗せて
So now I'll put my emotions to song
「ありがとう」
Thank you.
強くなれたよ僕は一人じゃない
I've become strong. I am not alone
泣かない泣きたくない
I will not cry. I don't want to cry
君が君が君が君が
It's you, you, you, and you
僕を生かしてくれた
Who have given me life
次は僕の番だね
Now it's my turn
聞いて
Please listen
時が経って僕がもっと年を取っても
Even when time passes and I get much older
僕とずっとLOVEをもっと温めていこう
Let us keep our love much warmer
辛くたって食いしばって そう決めたから
Even when it's hard, I clench my teeth, because I set my mind to it
だから さらけ出して夢を目指す僕をよろしく! (オッケー!)
So please cheer me on as I gamble everything to chase my dreams (Okay!)
よくできました◎
Well done!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.