Paroles et traduction Rinu - Nega Rhythm
「大体そんな感じ」って
"Most
of
the
Time"
like
that,
埋まらない願望をスルーして
Passing
by
the
unfulfilled
desire
明日の自分を呪うくせに
To
curse
tomorrow's
self
曖昧に逃げ込んだり
Escaping
into
ambiguity
「それもいいか」って飲み込んだり
Or
swallowing
"that's
fine"
with
a
gulp
唇を噛んで保つばかり
Just
hold
back
by
biting
my
lips
だんだんなんか失って
Gradually
something's
lost
気付けなくて誰が悪いって
Without
noticing,
whose
fault
is
that
有り余る僕は下へ下へ
I,
with
excess,
go
further
and
further
down
愛想笑いを嗤うたび
Laughing
at
the
fake
smiles
覚えちゃって
バッド染まって
Memorizing
them,
getting
stained
with
**bad**,
僕から誰かが顔を出すの
Someone
emerges
from
me
叶うなら別のカタチに
If
only
I
could
be
of
a
different
shape
グッバイ
妄想はネガリズム
Goodbye,
delusions
are
negativism
グッバイ
嫌なんだ
Goodbye,
I
hate
it
僕じゃない僕を選びたい僕を
The
me
who
wants
to
choose
not
me,
the
me
離さないで
もっと息吸って
愛して確かめて
Don't
let
go,
breathe
more,
love
me
and
confirm
it
グッバイ
どうしたって変われない
Goodbye,
it's
impossible
to
change
no
matter
what
グッバイ
生きなくちゃ
Goodbye,
I
have
to
live
僕らしい僕を歌いたい僕を
The
me
who
wants
to
sing
the
me
who
is
truly
me
抱き締めてね
ギュッと苦しくなるほど交わろう
Hug
me,
so
tight
that
I
can't
breathe,
let's
mix
together
全然これが痛みって
In
fact,
this
pain
分からないほどずっと痛くって
Hurts
so
much
I
can't
understand
it
誰かも僕とお揃いだよね?
Some
of
you
have
the
same
pain,
right?
みっともないと叱られて
Scolded
for
being
shameful
ちゃんとしてって
もっとできるって
"Behave
yourself,"
"You
could
do
more,"
浴びるほど僕は閉じていくの
I'm
getting
so
enclosed
that
I
take
a
shower
だからどうとか
わからないけれど
So
I
don't
know
what
to
do
僕が歌えば
君が笑えるんだ
But
if
I
sing,
you
can
smile
それだけで意味があるじゃない?
Isn't
that
enough?
グッバイ
妄想はネガリズム
Goodbye,
delusions
are
negativism
グッバイ
嫌なんだ
Goodbye,
I
hate
it
僕を知りたいから
僕を教えてよ
Because
I
want
to
know
me,
you
tell
me
about
me
混ざりながら
僕は引き合っていくんだね
As
we
blend
together,
I'm
drawn
to
you,
you
see?
グッバイ
どうしたって変われない
Goodbye,
it's
impossible
to
change
no
matter
what
グッバイ
生きなくちゃ
Goodbye,
I
have
to
live
僕が僕なのは君がいるからだ
I
am
me
because
you
are
there
失くせないの
ずっとこのままでいたいから笑えるよ
I
can't
lose
it,
because
I
want
to
be
with
you
forever
グッバイ
妄想はネガリズム
Goodbye,
delusions
are
negativism
グッバイ
嫌なんだ
Goodbye,
I
hate
it
僕じゃない僕を選びたい僕を
The
me
who
wants
to
choose
not
me,
the
me
離さないで
もっと息吸って
愛して確かめて
Don't
let
go,
breathe
more,
love
me
and
confirm
it
グッバイ
どうしたって変われない
Goodbye,
it's
impossible
to
change
no
matter
what
グッバイ
生きなくちゃ
Goodbye,
I
have
to
live
僕らしい僕を歌いたい僕を
The
me
who
wants
to
sing
the
me
who
is
truly
me
抱き締めてね
ギュッと苦しくなるほど交わろう
Hug
me,
so
tight
that
I
can't
breathe,
let's
mix
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
タイムカプセル
date de sortie
11-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.