Paroles et traduction Rinu - Kiminohouga Sukidakedo
Kiminohouga Sukidakedo
Kiminohouga Sukidakedo
私は友達から好きな人だれ?と聞かれました。
I
was
asked
by
a
friend
who
I
like.
なので莉犬くん!と答えたんです
So
I
answered,
"Rinu-kun!"
その友達は「その莉犬とか言うやつがお前のこと好きなわけないじゃん」って言われました
That
friend
said,
"As
if
someone
like
Rinu
would
ever
like
you."
そんなことは分かってる。分かってるけど
I
know
that.
I
know
it
well.
この歌を聞いたら莉犬くんはリスナーみんなを愛してくれてることが分かりました
But
when
I
listened
to
this
song,
I
realized
that
Rinu-kun
loves
all
of
his
listeners.
私は私の事だけを愛していて欲しいなんて思いません
I
don't
want
him
to
only
love
me.
私の家庭は両親の仲が悪く、私の誕生日の日も喧嘩をしていました。
My
parents
have
a
bad
relationship,
and
they
were
fighting
even
on
the
day
of
my
birthday.
私が「誕生日くらい喧嘩しないで」って怯えて言ったんです
I
timidly
said,
"Please
don't
fight,
at
least
on
my
birthday."
でも、「あんたには関係ない」って怒られました。
But
they
shouted
back,
"It's
none
of
your
business."
毎日毎日喧嘩があって辛くて部屋で泣いてました。
I
was
so
sick
and
tired
of
all
the
fighting,
and
I
would
cry
in
my
room
every
day.
でも、莉犬くんや、すとぷりの皆さんが元気、勇気をくれた
But
Rinu-kun
and
everyone
else
in
Strawberry
Prince
gave
me
courage,
and
made
me
feel
better.
だから、頑張ってこれた
That's
how
I
was
able
to
keep
going.
莉犬くんはこのコメントを読んでるか分からないけど
I
don't
know
if
Rinu-kun
will
ever
read
this
comment,
私は莉犬くんのことが大好きです!言葉では表せないくらい大好きです!
but
I
love
you
so
much,
Rinu-kun!
More
than
words
can
say!
ライブにはまだ行けません。でも、必ず莉犬くんに会いに行きます!
I
haven't
been
able
to
go
to
a
concert
yet,
but
I
will
definitely
go
to
see
you
one
day,
Rinu-kun!
これからも応援してます!
I
will
always
be
cheering
you
on!
ここまで長文を読んでくれた方(いないかな?)ありがとうございます
Thank
you
to
everyone
who
read
this
long
message.
(Probably
no
one
did.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matsu
Album
タイムカプセル
date de sortie
11-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.