Karen Mok feat. 柯有倫 - 愛死你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karen Mok feat. 柯有倫 - 愛死你




愛死你
Love you to death
我說 如果世界決定滅亡後 我發現抱著我
I said if the world decides to end after I find holding me
躺在我身邊的 絕對會是你
Lying next to me will definitely be you
如果上天在給我 一次一次機會
If heaven gives me once or twice a chance
不用不用在去想 躺在我身邊絕對會是
Without having to think, lying next to me will definitely be
愛死你 愛是嬰兒純潔
Love you to death love is infant purity
也是暴烈 恨不得一起毀滅
Also violent, can't wait to destroy together
愛死你 太幸福會沒感覺
Love you to death Too much happiness will not feel
不夠激烈 誰都有點犯賤
Not intense enough, everyone is a little mean
Take look at me(抱著我)
Take look at me(Holding me)
不要敷衍 要轟轟烈烈
Don't perfunctory must be vigorous
Baby you will see(一起走)
Baby you will see(Together)
咬進你記憶 才會更直接
Bite into your memory then it will be more direct
溫柔也暴烈 痛快的宣洩 好堅決
Gentle is also violent, hearty catharsis is decisive
愛得好強烈 徹底的精疲力竭
Love so intense, completely exhausted
如果世界決定滅亡後 我發現抱著我
If the world decides to end after I find holding me
躺在我身邊的 絕對會是你
Lying next to me will definitely be you
如果上天在給我 一次一次機會
If heaven gives me once or twice a chance
不用不用在去想 躺在我身邊絕對會是
Without having to think, lying next to me will definitely be
愛死你 和你世界焊接
Love you to death and you welded the world
不能分別 絕對不能殘缺
Can't distinguish absolutely can't be incomplete
愛死你 太幸福會沒感覺
Love you to death Too much happiness will not feel
不夠激烈 誰都有點犯賤
Not intense enough, everyone is a little mean
Take look at me(抱著我)
Take look at me(Holding me)
不要敷衍 要轟轟烈烈
Don't perfunctory must be vigorous
Baby you will see(一起走)
Baby you will see(Together)
咬進你記憶 才會更直接
Bite into your memory then it will be more direct
溫柔也暴烈 痛快的宣洩 好堅決
Gentle is also violent, hearty catharsis is decisive
愛得好強烈 徹底的精疲力竭
Love so intense, completely exhausted
睜開眼 Hey 睜開眼
Open your eyes, Hey open your eyes
不遮掩 Hey 絕不遮掩
Don't cover up, Hey never cover up
不拒絕 Hey 不可拒絕 Again
Do not reject Hey cannot be rejected Again
就在我的身上 還殘留你的香味
Just on my body there is still your fragrance
不管不管喝了多醉還總記得我們的曖昧
No matter how drunk I always remember our ambiguity
第一次的牽手 和第二次的開口說
The first time we held hands and the second time we spoke.
說說說說 你想要的就是我
Said said said What you want is me
不用遮掩的愛情 永遠不變的堅定
Unconcealed love never changes
讓你我習慣的回憶 愛就是要那麼錯
Let you with my habit memories love must be so wrong
當你流淚看著我 會微笑的對我說
When you look at me with tears, You will smile and say to me
如果這個世界沒有你就沒有沒有我
If there was no you in this world, there would be no me
即使興奮還是要不停的墮落
Even if we are excited, we still have to fall
Take look at me(抱著我)
Take look at me(Holding me)
不要敷衍 要轟轟烈烈
Don't perfunctory must be vigorous
Baby you will see(一起走)
Baby you will see(Together)
咬進你記憶 才會更直接
Bite into your memory then it will be more direct
溫柔也暴烈 痛快的宣洩 好堅決
Gentle is also violent, hearty catharsis is decisive
愛得好強烈 徹底的精疲力竭
Love so intense, completely exhausted
(哼 如果世界決定滅亡後)
(Hum a ah a if the world decides to end)
(我發現抱著我 躺在我身邊的 絕對會是你)
(I find holding me lying next to me will definitely be you)
睜開眼 Hey 睜開眼
Open your eyes, Hey open your eyes
不遮掩 Hey 絕不遮掩
Don't cover up, Hey never cover up
不拒絕 Hey 不可拒絕 Again
Do not reject Hey cannot be rejected Again





Writer(s): Lee Zhuo Xiong, Suyama Skot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.