Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai Qing Zhong Du
Liebeskummer
太習慣
被擁抱的溫度
Zu
sehr
an
die
Wärme
der
Umarmung
gewöhnt,
就會孤獨
永遠不會滿足
wird
man
einsam
sein,
niemals
zufrieden.
不想結束
卻也不能退出
Ich
will
nicht
aufhören,
kann
aber
auch
nicht
aussteigen,
心情一定變得非常痛苦
die
Stimmung
wird
sicher
sehr
schmerzhaft.
太習慣
擁有誰的全部
Zu
sehr
daran
gewöhnt,
alles
von
jemandem
zu
haben,
會太在乎
以後每一步起伏
werde
ich
mir
zu
viele
Sorgen
machen,
um
jeden
zukünftigen
Schritt.
太過投入
有太多的貪圖
Zu
sehr
investiert,
zu
viele
Wünsche,
分分秒秒都在計算付出
jede
Minute
rechne
ich
meine
Hingabe
ab.
不不不不
我要學會說不
我很清楚
Nein,
nein,
nein,
nein,
ich
muss
lernen,
Nein
zu
sagen,
ich
weiß
es
genau.
不不不不要相信那別人
定義的幸福
Nein,
nein,
nein,
nein,
glaube
nicht
an
das
von
anderen
definierte
Glück.
我自己追逐
不需要祝福
Ich
verfolge
meine
eigenen
Ziele,
brauche
keinen
Segen.
胡亂盲目
沒有好處
誰要盲目
愛情中毒
Blindlings,
ohne
Sinn,
bringt
nichts
Gutes.
Wer
will
schon
blind
sein,
Liebessüchtig?
太習慣
輕言軟語呵護
Zu
sehr
an
sanfte
Worte
und
Fürsorge
gewöhnt,
有人照顧
反而一生都耽誤
wenn
jemand
sich
kümmert,
wird
das
ganze
Leben
verzögert.
太多付出
只是害怕衝突
Zu
viel
Hingabe,
nur
aus
Angst
vor
Konflikten,
久而久之
人也變得盲目
mit
der
Zeit
wird
man
auch
blind.
不不不不
我要學會說不
我很清楚
Nein,
nein,
nein,
nein,
ich
muss
lernen,
Nein
zu
sagen,
ich
weiß
es
genau.
不不不不要相信那別人
定義的幸福
Nein,
nein,
nein,
nein,
glaube
nicht
an
das
von
anderen
definierte
Glück.
我自己追逐
不需要祝福
Ich
verfolge
meine
eigenen
Ziele,
brauche
keinen
Segen.
胡亂盲目
沒有好處
誰要盲目
愛情中毒
Blindlings,
ohne
Sinn,
bringt
nichts
Gutes.
Wer
will
schon
blind
sein,
Liebessüchtig?
不不不不
我要學會說不
我很清楚
Nein,
nein,
nein,
nein,
ich
muss
lernen,
Nein
zu
sagen,
ich
weiß
es
genau.
不不不不要相信那別人
定義的幸福
Nein,
nein,
nein,
nein,
glaube
nicht
an
das
von
anderen
definierte
Glück.
我自己追逐
不需要祝福
Ich
verfolge
meine
eigenen
Ziele,
brauche
keinen
Segen.
胡亂盲目
沒有好處
誰要盲目
愛情中毒
Blindlings,
ohne
Sinn,
bringt
nichts
Gutes.
Wer
will
schon
blind
sein,
Liebessüchtig?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhuo Xiong Li, Zong Sheng Li, Yun Ren Huang
Album
My Way
date de sortie
07-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.