莫文蔚 - Ai Qing Zhong Du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 莫文蔚 - Ai Qing Zhong Du




Ai Qing Zhong Du
Любовная интоксикация
太習慣 被擁抱的溫度
Я слишком привыкла к теплу твоих объятий,
就會孤獨 永遠不會滿足
Иначе меня ждёт одиночество, которое невозможно утолить.
不想結束 卻也不能退出
Не хочу, чтобы это заканчивалось, но и не могу просто взять и уйти.
心情一定變得非常痛苦
Эти чувства невыносимо мучительны.
太習慣 擁有誰的全部
Я слишком привыкла владеть тобой безраздельно,
會太在乎 以後每一步起伏
Слишком много значит для меня каждый твой шаг, каждый вздох.
太過投入 有太多的貪圖
Я слишком увлеклась, слишком многого хочу,
分分秒秒都在計算付出
Каждую секунду, каждую минуту подсчитывая, сколько я тебе отдала.
不不不不 我要學會說不 我很清楚
Нет, нет, нет, я должна научиться говорить «нет», я прекрасно понимаю,
不不不不要相信那別人 定義的幸福
Нет, нет, нет, не нужно верить в счастье, которое навязывают другие.
我自己追逐 不需要祝福
Я сама буду искать своё счастье, мне не нужны ничьи благословения.
胡亂盲目 沒有好處 誰要盲目 愛情中毒
Безрассудная слепота ни к чему хорошему не приведёт. Кому нужна эта слепая любовная интоксикация?
太習慣 輕言軟語呵護
Я слишком привыкла к твоим нежным словам и заботе,
有人照顧 反而一生都耽誤
К тому, что обо мне кто-то заботится, но так можно и всю жизнь прождать.
太多付出 只是害怕衝突
Я отдаю тебе слишком много, лишь бы избежать ссор,
久而久之 人也變得盲目
Но с течением времени я и сама становлюсь слепой.
不不不不 我要學會說不 我很清楚
Нет, нет, нет, я должна научиться говорить «нет», я прекрасно понимаю,
不不不不要相信那別人 定義的幸福
Нет, нет, нет, не нужно верить в счастье, которое навязывают другие.
我自己追逐 不需要祝福
Я сама буду искать своё счастье, мне не нужны ничьи благословения.
胡亂盲目 沒有好處 誰要盲目 愛情中毒
Безрассудная слепота ни к чему хорошему не приведёт. Кому нужна эта слепая любовная интоксикация?
不不不不 我要學會說不 我很清楚
Нет, нет, нет, я должна научиться говорить «нет», я прекрасно понимаю,
不不不不要相信那別人 定義的幸福
Нет, нет, нет, не нужно верить в счастье, которое навязывают другие.
我自己追逐 不需要祝福
Я сама буду искать своё счастье, мне не нужны ничьи благословения.
胡亂盲目 沒有好處 誰要盲目 愛情中毒
Безрассудная слепота ни к чему хорошему не приведёт. Кому нужна эта слепая любовная интоксикация?





Writer(s): Zhuo Xiong Li, Zong Sheng Li, Yun Ren Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.