Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘了關
那扇門
那扇窗
電光
石火
秋涼
Vergaß,
die
Tür
zu
schließen,
das
Fenster,
Blitz
und
Donner,
Herbstkühle.
孩子離開了鞦韆
最快要到七月再回來
盪
Das
Kind
hat
die
Schaukel
verlassen,
kommt
frühestens
im
Juli
zurück,
um
zu
schwingen.
影劇版依然沸沸揚揚
像極了槍聲大作的靶場
Die
Unterhaltungsseite
ist
immer
noch
voller
Lärm,
wie
ein
Schießstand
voller
Schüsse.
工作了一整天只喝了
一碗冷湯
Den
ganzen
Tag
gearbeitet
und
nur
eine
Schüssel
kalte
Suppe
getrunken.
嗚
只有愛讓人心情舒暢
Uh,
nur
Liebe
macht
die
Stimmung
heiter.
嗚
愛讓人興致高昂
Uh,
Liebe
macht
dich
begeistert.
向左
側身
半躺
等體溫下降
Nach
links
drehen,
halb
liegend,
warten,
bis
die
Körpertemperatur
sinkt.
電視播吸煙對懷孕的影響
是誰在十二樓嚷嚷
Im
Fernsehen
geht
es
um
die
Auswirkungen
des
Rauchens
auf
die
Schwangerschaft,
wer
schreit
da
im
zwölften
Stock?
日子像是道灰牆
罵它也沒有迴響
呀呀呀呀呀呀呀
Das
Leben
ist
wie
eine
graue
Wand,
sie
anzuschreien
bringt
kein
Echo,
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja.
女優與假知青的戀情終於曝光
Die
Affäre
zwischen
der
Schauspielerin
und
dem
Pseudo-Intellektuellen
wurde
endlich
enthüllt.
嗚
只有愛讓人心情舒暢
Uh,
nur
Liebe
macht
die
Stimmung
heiter.
嗚
愛讓人興致高昂
Uh,
Liebe
macht
dich
begeistert.
向左
側身
半躺
攏絡睡意上床
Nach
links
drehen,
halb
liegend,
die
Schläfrigkeit
umarmen,
ins
Bett
gehen.
電視裡師奶被催眠在現場
十八台熱情奔放
Im
Fernsehen
wird
eine
Hausfrau
vor
Ort
hypnotisiert,
Kanal
achtzehn
ist
voller
Leidenschaft.
日子像是道灰牆
罵它沒有迴響
呀呀呀呀呀
Das
Leben
ist
wie
eine
graue
Wand,
sie
anzuschreien
bringt
kein
Echo,
ja
ja
ja
ja
ja.
好像越不想怎樣
就越是怎樣
Es
scheint,
je
mehr
man
etwas
nicht
will,
desto
mehr
passiert
es.
忘了關
那扇門
那扇窗
電光
石火
秋涼
Vergaß,
die
Tür
zu
schließen,
das
Fenster,
Blitz
und
Donner,
Herbstkühle.
孩子離開了鞦韆
最快要到七月再回來
盪
Das
Kind
hat
die
Schaukel
verlassen,
kommt
frühestens
im
Juli
zurück,
um
zu
schwingen.
影劇版依然沸沸揚揚
像極了槍聲大作的靶場
Die
Unterhaltungsseite
ist
immer
noch
voller
Lärm,
wie
ein
Schießstand
voller
Schüsse.
工作了一整天只喝了
一碗冷湯
Den
ganzen
Tag
gearbeitet
und
nur
eine
Schüssel
kalte
Suppe
getrunken.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zong Sheng Li
Album
My Way
date de sortie
07-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.