莫文蔚 - 他不爱我 - traduction des paroles en allemand

他不爱我 - 莫文蔚traduction en allemand




他不爱我
Er liebt mich nicht
他不愛我 牽手的時候太冷清 擁抱的時候不夠靠近
Er liebt mich nicht. Beim Händchenhalten ist es zu kalt. Beim Umarmen ist es nicht eng genug.
他不愛我 說話的時候不認真 沈默的時候又太用心
Er liebt mich nicht. Wenn er spricht, ist er nicht bei der Sache. Wenn er schweigt, ist er zu nachdenklich.
我知道他不愛我 他的眼神 說出他的心
Ich weiß, er liebt mich nicht. Sein Blick verrät sein Herz.
我看透了他的心 還有別人逗留的背影
Ich habe sein Herz durchschaut. Da ist noch der verweilende Schatten einer anderen.
他的回憶清除得不夠乾淨
Seine Erinnerungen sind nicht vollständig ausgelöscht.
我看到了他的心 演的全是他和她的電影
Ich habe in sein Herz gesehen. Alles, was dort spielt, ist der Film von ihm und ihr.
他不愛我 儘管如此 他還是贏走了我的心
Er liebt mich nicht. Trotzdem hat er mein Herz gewonnen.
我知道他不愛我 他的眼神 說出他的心
Ich weiß, er liebt mich nicht. Sein Blick verrät sein Herz.
轉載來自 魔鏡歌詞網
Quelle: Mojim Songtexte
我看透了他的心 還有別人逗留的背影
Ich habe sein Herz durchschaut. Da ist noch der verweilende Schatten einer anderen.
他的回憶清除得不夠乾淨
Seine Erinnerungen sind nicht vollständig ausgelöscht.
我看到了他的心 演的全是他和她的電影
Ich habe in sein Herz gesehen. Alles, was dort spielt, ist der Film von ihm und ihr.
他不愛我 儘管如此 他還是贏走了我的心
Er liebt mich nicht. Trotzdem hat er mein Herz gewonnen.
我看透了他的心 還有別人逗留的背影
Ich habe sein Herz durchschaut. Da ist noch der verweilende Schatten einer anderen.
他的回憶清除得不夠乾淨
Seine Erinnerungen sind nicht vollständig ausgelöscht.
我看到了他的心 演的全是他和她的電影
Ich habe in sein Herz gesehen. Alles, was dort spielt, ist der Film von ihm und ihr.
他不愛我 儘管如此 他還是贏走了我的心
Er liebt mich nicht. Trotzdem hat er mein Herz gewonnen.





Writer(s): Yang Li De, Chen Hsiao Hsia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.