莫文蔚 - 其實我一直都想對你說 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 莫文蔚 - 其實我一直都想對你說




有一些话从来没说 以为不说也懂得
Есть некоторые вещи, которые я никогда не говорил, я думал, что пойму, если не скажу этого.
我们都害怕太浮夸 这世界又过于虚假
Мы все боимся быть слишком напыщенными, а мир слишком фальшив
原谅我吗 你的花若我没太多惊讶
Простите меня, если я не слишком удивлен вашими цветами
总以为激情已升华 并不是热情已蒸发
Я всегда думаю, что страсть была сублимирована, а не что страсть испарилась.
还不想当事业吧经营规划它
Я пока не хочу заниматься бизнесом, давайте спланируем это
真的爱不必刻意吧
Вам не нужно быть преднамеренным, чтобы по-настоящему любить, не так ли?
其实我一直都想亲口对你说
На самом деле, я всегда хотел сказать тебе сам
你爱我也不容易吧 但是你并不问代价
Тебе нелегко любить меня, но ты не спрашиваешь о цене
抱歉我原来还没亲口感谢你
Извините, что я не поблагодарил вас лично
给我力量不惧怕
Дай мне силы не бояться
好听的话都听腻吧 错觉你不需要它
Устал слушать приятные слова, не так ли, тебе это не нужно
时间匆匆就像流沙 却想著来日方长吗
Течение времени подобно зыбучим пескам, но хотите ли вы приехать в Японию надолго?
原谅我吗 当情话 没电影般的火花
Прости меня, когда в словах о любви нет искры кино.
总以为激情已升华 并不是热情已蒸发
Я всегда думаю, что страсть была сублимирована, а не что страсть испарилась.
不想把情绪放大 那太复杂
Я не хочу усиливать свои эмоции, это слишком сложно.
因为爱不是表演吧
Потому что любовь - это не шоу, верно?
其实我一直都想亲口对你说
На самом деле, я всегда хотел сказать тебе сам
你爱我也不容易吧 但是你并不问代价
Тебе нелегко любить меня, но ты не спрашиваешь о цене
抱歉我原来还没亲口感谢你
Извините, что я не поблагодарил вас лично
给我力量不惧怕
Дай мне силы не бояться
我笑意里那些泪水和我的歉意
Эти слезы в моей улыбке и мои извинения
到底可不可以稍稍去弥补
Можете ли вы немного компенсировать это?
种种不如你期望的酸楚
Всевозможные печали, которые не так хороши, как вы ожидали
如果我惊觉我爱你并不够
Если я пойму, что недостаточно люблю тебя
其实我一直都想亲口对你说
На самом деле, я всегда хотел сказать тебе сам
你的爱就是奖励吧 生命里额外的长假
Твоя любовь - это награда, дополнительный длительный отпуск в жизни
抱歉我原来还没亲口感谢你
Извините, что я не поблагодарил вас лично
你就是我要的回答
Ты - тот ответ, который мне нужен





Writer(s): Lee Zhuo Xiong, 莫 文蔚, 莫 文蔚


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.