Paroles et traduction 莫文蔚 - 冬至
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
指尖以东
在你夹克深处游动
My
fingertips
explore
the
depths
of
your
jacket
能抱拥便抱拥
下次用好友身份过冬
Let's
embrace
while
we
can,
then
spend
the
next
winter
as
friends
街灯以东
白雪吻湿双眼瞳孔
The
streetlights
kiss
my
frozen
pupils
能放松便放松
泪比飞霜沈重
Let's
relax
for
now,
our
tears
are
heavier
than
frost
空港以西
习惯生关死劫流逝
West
of
the
airport,
I'm
used
to
life's
uncertainties
能放低便放低
沈重感可叫机身跌毁
Let's
let
go,
or
we'll
crash
and
burn
机舱以西
直觉以光速去传递
West
of
the
cabin,
my
instincts
travel
at
the
speed
of
light
坐快车乘早机
自此疏于联系
I'll
take
the
fast
train
and
an
early
flight,
and
keep
my
distance
我
每次快分手总见雪花涌涌
It
always
snows
when
we're
about
to
part
预感的悲哀
随雪光迎送
A
sense
of
impending
doom
accompanies
the
snowflakes
情人为什么给我吉卜赛的心
Why
do
you
give
me
this
restless
heart?
逛尽天地
失去安稳
认错了方向
I've
wandered
the
world,
lost
my
peace,
and
taken
the
wrong
path
颠倒快感
情人像游客给我吉卜赛的心
This
love
is
exhilarating
but
fleeting,
like
a
tourist's
heart
畅游之后
总要伤感
陪水晶球热吻
Our
adventures
end
in
sorrow,
as
I
kiss
the
crystal
ball
情人为什么给我吉卜赛的心
逛尽天地
Why
do
you
give
me
this
restless
heart?
I've
wandered
the
world
失去安稳
认错了方向
颠倒快感
Lost
my
peace,
taken
the
wrong
path,
and
experienced
this
exhilarating
but
fleeting
love
情人像游客给我吉卜赛的心
畅游之后
Like
a
tourist's
heart,
our
adventures
end
in
sorrow
总要伤感
陪水晶球热吻
As
I
kiss
the
crystal
ball,
I'm
filled
with
regret
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林夕
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.