莫文蔚 - 如果你是李白 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 莫文蔚 - 如果你是李白




如果你是李白
If You Were Li Bai
你又不是李白 不用说诗的对白
You're not Li Bai, so don't recite poetry
不用酒后安排 浪漫的交待
No need to make poetic arrangements after drinking
感情虽然失败 还好甜点很精彩
Although love failed, the desserts were delicious
谢谢你的招待
Thanks for your hospitality
这一次的单我来买
This time, I'll pay the bill
原谅我心情还愉快
Forgive me for being in a good mood
为甚么要分开 我连猜也不想猜
Why did we break up? I don't even want to guess
我不是庸才 你不是天才
I'm not ordinary, you're not a genius
也不是伤害我的那种人才
You're not the person who would hurt me
不爱就不爱 离开就拜拜
If you don't love me, don't. Goodbye
我不想听甚么甚么我们合不来
I don't want to hear things like we're not compatible
我有节目在排 有很多东西想买
I have shows to schedule, so many things to buy
如果你是李白
If you were Li Bai
魅力留给后人崇拜
Leave your charm for others to admire
别阻碍了我的舞台
Don't get in the way of my stage
为甚么要分开 我连猜也不想猜
Why did we break up? I don't even want to guess
我不是桑田 你不是沧海
I'm not a mulberry field, you're not a vast sea
你不要以为你特别可爱
Don't think you're particularly adorable
很多人恋爱 很多人分开
Many people fall in love, and many break up
我不会以为我特别失败
I'm not going to think that I'm a big loser
我不是庸才 你不是天才
I'm not ordinary, you're not a genius
也不是伤害我的那种人才
You're not the person who would hurt me
不爱就不爱 难挨就不挨
If you don't love me, don't love me. If it's unbearable, we can break up
只给你一分钟想想怎么说拜拜
I'll give you one minute to think about how to say goodbye
床前明月光 疑是地上霜
Bright moonlight before my bed, I mistook it for frost on the ground
举头望明月 低头思故乡
I looked up at the bright moon, and bowed my head to think of my hometown
我不是庸才 你不是天才
I'm not ordinary, you're not a genius
也不是伤害我的那种人才
You're not the person who would hurt me
不爱就不爱 难挨就不挨
If you don't love me, don't love me. If it's unbearable, we can break up
只给你一分钟想想怎么说拜拜
I'll give you one minute to think about how to say goodbye





Writer(s): Leung Wai Man, Ma Yi Jing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.