Paroles et traduction 莫文蔚 - 我明白他
愛的來去自由
又談何容易
Love
comes
and
goes
freely,
how
easy
is
that
to
say?
他想逃避的感情
The
feelings
he
wants
to
escape,
他並沒有勇氣
傷了人不傷心
He
doesn't
have
the
courage
to
hurt
others
without
hurting
himself.
我
就有一種莫名心動
My
heart
stirs
with
an
inexplicable
feeling.
我
從來就一無所求
I
have
never
asked
for
anything
in
return.
明知太傻
真的太傻
Knowing
it's
foolish,
truly
foolish,
偶而想過帶他回家
Occasionally,
I
think
of
taking
him
home,
睡在一起
只是說話
Sleeping
together,
just
talking,
輕輕摸著他的頭髮
Gently
stroking
his
hair.
我明白他
那些痛苦快樂
I
understand
him,
his
pain
and
joy,
他心理在想什麼
What's
on
his
mind,
他沒有對我說
可是
He
hasn't
told
me,
but
他是太多情
He
is
too
sentimental,
浪漫放在現實
難免有些問題
Romance
in
reality
inevitably
has
its
problems,
他的好和他的錯
His
good
and
his
bad,
有一些是無心
有一些是故意
Some
are
unintentional,
some
are
deliberate.
我
就有一種莫名心動
My
heart
stirs
with
an
inexplicable
feeling.
我
從來就一無所求
I
have
never
asked
for
anything
in
return.
知道他愛
知道他恨
Knowing
what
he
loves,
knowing
what
he
hates,
知道他心理的害怕
Knowing
the
fear
within
his
heart,
知道他在說著謊話
Knowing
he's
telling
lies,
全都知道也沒辦法
Knowing
it
all,
yet
I
can't
do
anything.
我愛著他
不說我愛他
I
love
him,
but
I
won't
say
it,
也不要他的回答
Nor
do
I
need
his
answer,
只要他一直都知道
As
long
as
he
always
knows,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Tao Zhe, Wa Wa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.