莫文蔚 - Gossip - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 莫文蔚 - Gossip




Gossip
Gossip
拖了鞋走在雨中
I walk in the rain with my shoes off
心中有一點失重
My heart feels a little lost
把一切掏空
I empty everything
也許你不懂
Maybe you don't understand
我已經失去太多
I've lost so much already
讓雨水打在面容
Let the rain hit my face
有點想哭的衝動
I feel like crying a little
等不到感動
I can't wait to be touched
看不到彩虹
I can't see a rainbow
抓不住你說的夢
I can't hold on to the dream you spoke of
應該怎麼去愛你
How should I love you?
應該怎麼留住你
How should I keep you?
你是永遠那麼不在意
You're always so careless
想要試著去恨你
I want to try to hate you
卻又無法面對你
But I can't face you
愛情對你來說
Love to you
只是一個話題
Is just a topic of conversation
讓雨水打在面容
Let the rain hit my face
有點想哭的衝動
I feel like crying a little
等不到感動
I can't wait to be touched
看不到彩虹
I can't see a rainbow
抓不住你說的夢
I can't hold on to the dream you spoke of
應該怎麼去愛你
How should I love you?
應該怎麼留住你
How should I keep you?
你是永遠那麼不在意
You're always so careless
想要試著去恨你
I want to try to hate you
卻又無法面對你
But I can't face you
愛情對你來說
Love to you
只是一個話題
Is just a topic of conversation





Writer(s): 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.