莫文蔚 - 頭號粉絲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 莫文蔚 - 頭號粉絲




頭號粉絲
Head Fanatic
Un bel di, vedremo
One fine day, we'll see
Levarsi un fil di fumo sull'estremo
A thin wisp of smoke rise on the far
Confin del mare
Border of the sea
Epoi la nave appare
And then the ship appears
滑過凝結的浪花 你的額頭
Gliding over the congealed spray your forehead
夏天大雨後 我指頭
After the summer rain my fingertips
冰塊在劈啪融化 就像跳豆
The ice cubes melted crisply like jumping beans
你忽然的揚起了眉頭
Your eyebrows suddenly raised
全世界是你的配角
The world is your supporting role
為了表現你的仰角
To show off your upward gaze
用戀人最熟悉的眼角
With the most familiar corners of lovers' eyes
再驕傲 也願意渺小
No matter how proud, willing to be insignificant
為了突顯你的仰角
To highlight your point of view
這角度 你真的很好
This angle you are really good
全世界是你的配角
The world is your supporting role
為了表現你的仰角
To show off your upward gaze
用戀人最熟悉的眼角
With the most familiar corners of lovers' eyes
再驕傲 也願意渺小
No matter how proud, willing to be insignificant
為了突顯你的仰角
To highlight your point of view
這角度 你真的很好
This angle you are really good
野火燒不盡的草 左邊鬢角
The grass that the wildfire can't burn out left temple
就是看不夠 沒藉口
Just can't see enough no excuses
然後默契剛剛好的 像慢鏡頭
And then the tacit understanding just right like slow motion
你忽然的向我回過頭
You suddenly turn your head towards me
Un bel di, vedremo
One fine day, we'll see
Levarsi un fil di fumo sull'estremo
A thin wisp of smoke rise on the far
Confin del mare
Border of the sea
Epoi la nave appare
And then the ship appears
來的兇猛 變化無窮
Coming on strong infinitely changing
一個眼神馬上接通
A glance immediately connects
同時緊繃 全面放鬆
Simultaneously tense completely relaxed
無限次初吻的心動
The thrill of an endless first kiss
全世界是你的配角
The world is your supporting role
為了表現你的仰角
To show off your upward gaze
用戀人最親暱的嘴角
With the most intimate corners of lovers' mouths
再驕傲 也願意渺小
No matter how proud, willing to be insignificant
為了突顯你的仰角
To highlight your point of view
這角度 說真的很好
This angle to tell you the truth is very good
全世界是你的配角
The world is your supporting role
為了表現你的仰角
To show off your upward gaze
用戀人最親暱的嘴角
With the most intimate corners of lovers' mouths
再驕傲 也願意渺小
No matter how proud, willing to be insignificant
為了突顯你的仰角
To highlight your point of view
這角度 說真的很好
This angle to tell you the truth is very good
全世界是你的配角
The world is your supporting role
為了表現你的仰角
To show off your upward gaze
用戀人最親暱的嘴角
With the most intimate corners of lovers' mouths
再驕傲 也願意渺小
No matter how proud, willing to be insignificant
為了突顯你的仰角
To highlight your point of view
這角度 說真的很好
This angle to tell you the truth is very good
Un bel di, vedremo
One fine day, we'll see
Levarsi un fil di fumo sull'estremo
A thin wisp of smoke rise on the far
Confin del mare
Border of the sea
Epoi la nave appare
And then the ship appears





Writer(s): Zhou Xiong Lee, Karen Mok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.