莫文蔚、張洪量 - 广岛之恋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 莫文蔚、張洪量 - 广岛之恋




广岛之恋
Hiroshima's Love
张:你早就该拒绝我
Zhang: You should have rejected me long ago
不该放任我的追求
Shouldn't have indulged my pursuit
给我渴望的故事
Gave me the story I yearned for
留下丢不掉的名字
Leaving me with a name I can't let go
莫:时间难倒回
Mo: Time is hard to turn back
空间易破碎
Space is easy to break
二十四小时的爱情
The twenty-four hour love affair
是我一生难忘的美丽回忆
Is a beautiful memory I will never forget in my life
张:越过道德的边境
Zhang: Crossing the border of morality
我们走过爱的禁区
We walked through the forbidden zone of love
享受幸福的错觉
Enjoying the illusion of happiness
误解了快乐的意义
Misunderstanding the meaning of joy
莫:是谁太勇敢
Mo: Who was too brave
说喜欢离别
Saying they liked farewells
只要今天不要明天
Just today, not tomorrow
眼睁睁看着
Watching helplessly
爱从指缝中溜走 还说再见
Love slipping through the cracks and still saying goodbye
张:不够时间好好来爱你
Zhang: Not enough time to love you properly
莫:早该停止风流的游戏
Mo: Should have stopped the game of love long ago
合:愿被你抛弃
Together: Willing to be abandoned by you
就算了解而分离
Even if we understand and separate
不愿爱的没有答案结局
Unwilling for a love with no answer
张:不够时间好好来恨你
Zhang: Not enough time to hate you properly
莫:终于明白恨人不容易
Mo: Finally understanding that it is not easy to hate someone
合:爱恨消失前
Together: Before the love and hate fade away
用手温暖我的脸
Warm my face with your hands
为我证明
Prove to me
我曾真心爱过你
That I have truly loved you
张:爱过你(莫:爱过你)
Zhang: Loved you (Mo: Loved you)
张:爱过你(莫:爱过你)
Zhang: Loved you (Mo: Loved you)
合:爱过你
Together: Loved you
爱过你
Loved you
张:越过道德的边境
Zhang: Crossing the border of morality
我们走过爱的禁区
We walked through the forbidden zone of love
享受幸福的错觉
Enjoying the illusion of happiness
误解了快乐的意义
Misunderstanding the meaning of joy
莫:是谁太勇敢
Mo: Who was too brave
说喜欢离别
Saying they liked farewells
只要今天不要明天
Just today, not tomorrow
眼睁睁看着
Watching helplessly
爱从指缝中溜走 还说再见
Love slipping through the cracks and still saying goodbye
张:不够时间好好来爱你
Zhang: Not enough time to love you properly
莫:早该停止风流的游戏
Mo: Should have stopped the game of love long ago
合:愿被你抛弃
Together: Willing to be abandoned by you
就算了解而分离
Even if we understand and separate
不愿爱的没有答案结局
Unwilling for a love with no answer
张:不够时间好好来恨你
Zhang: Not enough time to hate you properly
莫:终于明白恨人不容易
Mo: Finally understanding that it is not easy to hate someone
合:爱恨消失前
Together: Before the love and hate fade away
用手温暖我的脸
Warm my face with your hands
为我证明
Prove to me
我曾真心爱过你
That I have truly loved you
张:爱过你(莫:爱过你)
Zhang: Loved you (Mo: Loved you)
张:爱过你(莫:爱过你)
Zhang: Loved you (Mo: Loved you)
合:爱过你
Together: Loved you
爱过你[1]
Loved you[1]





Writer(s): Zhang Hong Liang, 張 洪量, 張 洪量


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.