菅原紗由理 - I Wanna Cry... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 菅原紗由理 - I Wanna Cry...




I Wanna Cry...
I Wanna Cry...
何気ない言葉に傷ついて また一人きりで朝まで泣いていたのに
Though I'm often wounded by your casual words, and cry alone until dawn,
「どうしたの?」とあなた笑顔で 何もなかったような態度をした
You ask me with a smile, "What's wrong?"; you act as if nothing has happened.
他の子の話を 楽しそうされる度 ねぇ、不安になるの
I feel anxious when you speak cheerfully to others. Hey, I feel insecure.
この気持ちに 気づいて欲しいよ
I want you to understand my feelings.
Baby, Baby, I Wanna Cry... 心の声聴いて!
Baby, baby, I wanna cry... Hear my heart's voice!
思いやりなんていらないから 本当の気持ちを聞かせて欲しいの
I don't need your sympathy, so show me how you really feel.
I'm in love with you...
I'm in love with you...
夕陽に染まる帰り道で 「あとで電話する」ってあなた言ってくれたから
You promised to call me later, as we walked home in the twilight,
嬉しくなって ずっと待ってた それなのに連絡はこなくて ah...
So I happily waited, but no call came. Ah...
いつものことだから 慣れてるはずなのに なぜか苦しくなる
It's a common occurrence, so I should be used to it, but I feel inexplicably miserable.
この気持ちを わかって欲しいよ
I want you to understand my feelings.
Baby, Baby, I Wanna Cry... 泣いて困らせたい!
Baby, baby, I wanna cry... I want to make you feel my pain!
優しい声で「ごめん」なんて もう聞き飽きたの 心の叫び気づいて!
I'm tired of your gentle apologies, "I'm sorry." Understand my heartfelt plea!
Baby, Baby, I Wanna Cry...!!
Baby, baby, I wanna cry...!!
この気持ちに気づいて欲しいよ
I want you to understand my feelings.
Baby, Baby, I Wanna Cry... 泣いて困らせたい!
Baby, baby, I wanna cry... I want to make you feel my pain!
思いやりなんていらないから 本当の気持ちを聞かせて欲しいの
I don't need your sympathy, so show me how you really feel.
この気持ちに気づいて欲しいよ
I want you to understand my feelings.
Baby, Baby, I Wanna Cry... 心の声聴いて!
Baby, baby, I wanna cry... Hear my heart's voice!
もしこの恋が叶わないとしても やっぱり私 まだ好きでいたい
If this love is not meant to be, I still want to love you.
Don't leave me alone...
Don't leave me alone...





Writer(s): Sin, 菅原 紗由理, sin, 菅原 紗由理


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.