菅原紗由理 - 『好き』という言葉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 菅原紗由理 - 『好き』という言葉




『好き』という言葉
The Words "I Love You"
もしも二人で この先 何年も 隣りにいる事ができたら
If we could spend the rest of our lives side by side
これ以上ない 幸せとか 愛しさに包まれるのだろう
We would be wrapped in a happiness and love like no other
寂しい時は 人のぬくもり 欲しくなるけど 誰でもいいわけじゃない
When I'm lonely, I crave human warmth, but not just anyone will do
そうだよ 君だから この手を繋いでるんだよ
That's right, it's because it's you that I'm holding hands with
『好き』という言葉だけは 今すぐ 君のその声で聞きたいよ
I just want to hear the words "I love you" from your voice right now
ずっと 待ってるよ ずっと 待ってるんだよ
I'll wait forever, I'll wait for you forever
この暖かい気持ちは 嘘じゃないよ
These warm feelings aren't fake
周りからしたら 間違いなく きっと 恋人に見えるよね
To those around us, we definitely look like lovers
思わず君を 見つめてたら 「何だよ」って いたずらな顔する
I can't help but stare at you, and you give me a mischievous look and say, "What's up?"
一緒にいると 電話が来ても出ようとしない それは 何故なの?
When we're together, you don't even answer your phone when it rings. Why is that?
ねぇ 他にも 優しくしてる人がいたりするのかな
Hey, are there other people you're being nice to?
『好き』という言葉だけで この関係が壊れてしまうのなら
If this relationship will be ruined by the words "I love you"
いっそ このままでいた方がいいかな
Maybe it's better if we just stay like this
考えても 答えが見当たらない
I can't find the answer, even if I think about it
君の事を想いすぎて 眠れない夜が増える
I think about you too much, and I can't sleep at night
今夜も 一人で 携帯の光るボタンを指先で押してはみるけど
Even tonight, I'm alone, pressing the glowing button on my phone with my fingertips
それでも 怖くて...
But I'm still scared...
『好き』という言葉だけを 今すぐ 君のその声で聞きたいの
I just want to hear the words "I love you" from your voice right now
ずっと 待ってるよ ずっと 待ってるんだよ
I'll wait forever, I'll wait for you forever
この気持ちは 嘘じゃないよ
These feelings aren't fake
I wanna say"I love you"
I wanna say "I love you"
But, I can't say"I love you"
But, I can't say "I love you"
I wanna say"I love you" いつになっても
I wanna say "I love you" whenever
I wanna say"I love you"
I wanna say "I love you"
But, I can't say"I love you"
But, I can't say "I love you"
I wanna say"I love you" 変わらないよ
I wanna say "I love you" nothing will change





Writer(s): Sin, 中嶋 ユキノ, sin, 中嶋 ユキノ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.