菅原紗由理 - ただ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 菅原紗由理 - ただ




ただ
Just
ただ笑って 僕を必要として
Just smiling, needing me
頬染めて笑う 君を想う
Thinking of you, smiling with blushing cheeks
美しい思い出にできなくて
Unable to turn it into a beautiful memory
今もずっと...
Even now...
君と僕との恋はまるで嘘のように
Our love feels like a lie
孤独だけこの場に置き去りになって
Only loneliness is left behind
これは夢か? 現実か? 疑ってみても
Is this a dream or reality? Even if I doubt it
隣にはもう君はいなくて
You are no longer by my side
夕暮の空に 空っぽな心
An empty heart in the twilight sky
思い返すほど苦しくなった
It became more painful as I recalled it
きっと君はもう気づいていたよね?
Surely, you had realized it by now?
きっと僕だけ愛していたことを
Surely, that only I was in love
気づかぬふりして繋ぎ止めていた
Pretending not to notice, I held on
すでに決まっていたのに
Although it was already decided
ただ笑って 僕を必要として
Just smiling, needing me
頬染めて笑う 君を想う
Thinking of you, smiling with blushing cheeks
美しい思い出にできなくて
Unable to turn it into a beautiful memory
今もずっと...(ずっと...) 君を...
Even now... (always...) You...
いつからかそばにいても遠く感じて
Somehow, even though you were by my side, you felt distant
行き場ない想い増えていった
Unrequited feelings grew
寂しさ埋めるようにキスした日
The day I kissed you to fill the emptiness
誰を思い君は目を閉じたんだ?
Who were you thinking of when you closed your eyes?
I just remember うつくし唇も
I just remember your beautiful lips
I just remember 子猫のような瞳も
I just remember your kitten-like eyes
僕だけのもの そう思っていた
I thought it was mine alone
Why don't you, why don't you love me?
Why don't you, why don't you love me?
ただ笑って 僕を必要として
Just smiling, needing me
君がいる それでよかったのに
As long as you were there, that was enough
振り返る姿 遠くなっていく
Your retreating figure
こんなにも...(ずっと...) 君を...
This much... (always...) You...
最後の夜『ごめんね』と君が
On our last night, "I'm sorry," you said
流す涙 僕は拭えなかった
I couldn't wipe away your tears
きっと君も辛かったよね?
Surely, you were in pain too?
今になってわかる気がした
I think I understand now
そばにいて 僕を必要として
Being by my side, needing me
頬染めて笑う 君を想う
Thinking of you, smiling with blushing cheeks
思い出になってしまう前に
Before it becomes just a memory
ただ笑って... 笑って...
Just smile... Smile...





Writer(s): 菅原 紗由理


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.