Paroles et traduction 菅原紗由理 - 二人の影
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
窓から流れてくる
Ветер,
струящийся
из
окна,
風がキミの香り運ぶ
Доносит
твой
аромат.
二人のこの時間(とき)が
Хотела
бы
я,
чтобы
это
наше
время
止まって欲しいと願った
Остановилось
навсегда.
「今誰か好きな人はいるの?」
«Есть
ли
сейчас
у
тебя
кто-то,
кто
тебе
нравится?»
聞きたいけど
また聞けない
Хочу
спросить,
но
снова
не
могу.
触れた手のぬくもりが
胸を締め付ける
Тепло
твоей
руки,
которой
ты
коснулся
меня,
сжимает
мне
грудь.
言葉にできないほど
Я
думаю
о
тебе
больше,
キミの事想っているのに
Чем
могу
выразить
словами,
寄り添うこともできない
Но
не
могу
даже
прижаться
к
тебе.
夕日に照らされ映った
二人の影
Две
тени,
освещенные
закатным
солнцем.
『どうしたの?』そう言って
«Что
случилось?»
— спрашиваешь
ты,
キミが顔を覗き込むから
Заглядывая
мне
в
лицо,
思わずうつむいた
И
я
невольно
опускаю
взгляд.
涙零れそうになって
Слёзы
вот-вот
хлынут
из
глаз.
なぜそんなにも優しくするの?
Почему
ты
так
добр
ко
мне?
キミの一番になりたい
Хочу
быть
единственной
для
тебя.
少しでもそばにいたい
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
хоть
немного.
I
just
can't
stop
loving
you...
I
just
can't
stop
loving
you...
言葉にできないほど
Я
думаю
о
тебе
больше,
キミの事想っているから
Чем
могу
выразить
словами,
胸は痛くなるばかりそれなのに
И
от
этого
мне
только
больнее.
強く思うほど気持ちは届かなくて
Чем
сильнее
мои
чувства,
тем
меньше
они
доходят
до
тебя.
キミの頬を染めてく
Окрашивает
твою
щеку.
映った二人の影重なって...
Наши
тени
сливаются
воедино...
触れたくなる背中も
Твоя
спина,
к
которой
хочется
прикоснуться,
笑顔も全て愛しくて
Твоя
улыбка
— всё
это
так
дорого
мне.
寄り添うことできない二人だけど
Пусть
мы
не
можем
быть
вместе,
「大好き」がまだ届かないとしても...
Даже
если
мое
«люблю»
еще
не
достигло
тебя...
言葉にできないほど
Я
думаю
о
тебе
больше,
キミの事想っているから
Чем
могу
выразить
словами,
胸は痛くなるばかりでも
И
от
этого
мне
только
больнее,
но
気持ちは今日もただキミへと溢れていく...
Мои
чувства
сегодня
снова
переполняют
меня,
устремляясь
к
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.