Paroles et traduction en anglais 菅原紗由理 - 恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私にできること
全てやってみた
I
tried
everything
I
could
do
あなたを好きになって
まだ3日
I've
only
liked
you
for
3 days
こんなに夢中になるなんて
どうしてなの
How
come
I'm
so
infatuated
with
you?
二人の時に鳴るメロディー
The
melody
that
plays
when
we're
alone
あなたの電話の相手は
Who
are
you
calling?
ねぇ...
誰なの
そのメロディー
Hey...
Whose
melody
is
that?
話逸らしたまま
曖昧な返事ね
You
keep
evading
the
subject
and
giving
me
vague
answers
そうやって私がきいても
あなたはいつでも
And
every
time
I
ask,
you
always
say
「大丈夫、友達だよ」と
“It's
okay,
it's
just
a
friend.”
そう言われても
不安な気持ち消えないよ...
But
even
when
you
say
that,
my
anxiety
doesn't
go
away...
"I
believe
your
love"
"I
believe
your
love"
あきらめたいの
あなたのこと
I
want
to
give
up
on
you
あなたに合わせて
ほんとの自分
I've
hidden
my
true
self
away
in
a
small
box
deep
in
my
heart
胸の奥の小さな箱に
しまいこんで
in
order
to
fit
in
with
you
追いかけるのは好きじゃないし
I
don't
like
chasing
after
people
私のプライドどうしようか?
What
should
I
do
with
my
pride?
"Follow
you"
...あなたを
"Follow
you"...
You
出会ってからすぐに"好き"だと思った
I
knew
I
liked
you
shortly
after
we
met
いくつもの恋をしてきたわけじゃない
It's
not
like
I've
had
a
lot
of
relationships
夢中になりすぎないように
I
tried
to
prevent
myself
from
becoming
too
attached
"はやすぎる"と言い聞かせたけど
I
told
myself
it
was
"too
soon"
泣けちゃうくらい
好きだから...
but
I
love
you
so
much
that
I
could
cry...
出会ってからすぐに"恋"だとわかった
I
knew
I
was
in
love
with
you
shortly
after
we
met
いくつもの恋をしてきたわけじゃない
It's
not
like
I've
had
a
lot
of
relationships
だけど素直にそう思えたの
but
I
was
able
to
admit
it
honestly
でもあきらめきれない
But
I
can't
give
up
死んじゃうくらい
好きだから...
I
love
you
so
much
that
I
could
die...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sin, 菅原 紗由理, sin, 菅原 紗由理
Album
キミに贈る歌
date de sortie
08-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.