Paroles et traduction Momoko Kikuchi - Broken Sunset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Sunset
Разбитый закат
潮風のバイパスを染める夕陽
Закат
окрашивает
прибрежное
шоссе
突然にカーラジオ止めてあなた
Внезапно
выключаешь
радио
и
говоришь,
他に好きな娘ができたと告げたの瞳翳らせて
Что
появилась
другая,
любимая
девушка,
с
потухшим
взглядом.
私いま何を言えばいいのでしょう
Что
же
мне
сейчас
сказать?
黄昏は足早に胸に降りて
Сумерки
быстро
опускаются
на
сердце,
渚で手を振るあの日の幻想い出が走る
В
памяти
проносятся
иллюзорные
воспоминания
о
том
дне,
когда
я
махала
тебе
рукой
на
берегу.
ふたりはやがて並んで歩くと信じていたの
Я
верила,
что
когда-нибудь
мы
будем
идти
рядом.
時間の岸に佇み
Стоя
на
берегу
времени,
泣かないように目を閉じた
Закрыла
глаза,
чтобы
не
заплакать.
潮騒が引いてゆくサイド・シート
Шум
прибоя
стихает,
мы
сидим
рядом,
アクセルと横顔によぎる痛み
Боль
пронзает,
когда
я
смотрю
на
твой
профиль,
нажимающий
на
педаль
газа.
君をさらえない僕がもどかしい静かにつぶやく
Ты
тихо
шепчешь,
что
тебе
больно
не
móc
меня
уберечь.
はじめてあなたの嘆きごめんね気が付かなくて
Прости,
я
впервые
слышу
твою
печаль,
я
не
замечала.
受け止められなかった
Я
не
смогла
принять.
あなたのために目を伏せた
Ради
тебя
я
опустила
глаза.
どうして愛はゆらめき答えを謎に隠すの
Почему
любовь
мерцает
и
скрывает
ответ
в
тайне?
どんな哀しみよりも
Сейчас,
когда
я
теряю
тебя,
あなたを失う今
Это
больнее
любой
другой
печали.
せつなさの海広がるの
Море
грусти
разливается
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林 哲司, 有川 正沙子, 林 哲司, 有川 正沙子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.