Momoko Kikuchi - Yokohama City of Lights - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Momoko Kikuchi - Yokohama City of Lights




Yokohama City of Lights
Yokohama City of Lights
冬時間の遊覧船
A wintertime cruise ship
人影まばらなまま 出航ゆく
Sets sail with sparse passengers
かじかむ手に息をかけて
Blowing warm breath into chilled hands
ガラスのドームの屋根見上げた
Staring at the glass dome roof
この冬最後の
This winter's last
雪になるでしょう今夜
Snow will fall tonight
ラジオの ニュースに
Urged on by the radio news
急(せ)かされるように
I hailed a taxi and told it
街の名タクシーに告げた
Yokohama City of Lights
Yokohama City of Lights
Reflected by the clouds
雲に反射して
Too beautiful to watch alone
ひとりで見るのには綺麗すぎるね
White smoky Marine Tower
白く煙るマリンタワー
I long to show it to you
並んであなたにも見せたいな
In the snowy stars
雪の降る星で
I'm glad we met
出逢えてよかった 二人
I could only say
少し逢いたいと
I miss you a little
ひとことだけしか言えずに
Tears overflowed
涙があふれた
The old racecourse stone steps
古い競馬場跡の石段も
The time that slowly accumulated, painfully
時間が静かに積もるねせつなく
When the ship returns to the pier
船が桟橋にいつか戻る頃
Both you and the city are in the snow
あなたも街も雪の中
Yokohama City of Lights
Yokohama City of Lights
I don't know the words
こんなに優しい気持を
To tell you how gentle I feel
伝える言葉を知らない
I don't know how to say it





Writer(s): 売野 雅勇, 林 哲司, 林 哲司, 売野 雅勇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.