菊池桃子 - きっと待ってる - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 菊池桃子 - きっと待ってる




きっと待ってる
Surely You'll Be Waiting
あなたと別れてから
Since I broke up with you
恋をしても 飛び込んで行けなくて
I haven't been able to dive into love again
帰って来る
I keep thinking
あなたと比べるくせ 抜けないのは
Comparing you to everyone else
まだ夢から覚めずに
I can't wake up from the dream
まだ愛してるから
I'm still in love
切れないつながりを感じる夜更け
I feel a connection I can't break late at night
ベッドに腰掛けて 過ごすの
I sit on the bed and spend the hours
一人で眠ると
When I sleep alone
最後の望みも消えそう
My last hope seems to fade
憎めない
I can't hate you
あの頃ふと気付くと
Back then, we used to think the same way
同じことを考えていたりした二人なのに
We were inseparable
変わって行く心は見えなかった
But our feelings changed, and we couldn't see it
やさしいままあなたは黙って手を振った
You stayed gentle, you waved goodbye without a word
あなたは私より自由な人ね
You're freer than me, You said you don't have time to wasteAnd so I left you behind, butI can't hate youWhen you're lonely, I want you to remember meWe couldn't handle life on our ownI'll be waiting for youI feel a connection I can't break late at nightI sit on the bed and spend the hoursWhen I sleep aloneMy last hope seems to fadeI can't hate youYou're freer than me, You said you don't have time to wasteAnd so I left you behind, butI can't hate youI feel a connection I can't break late at nightI sit on the bed and spend the hoursWhen I sleep aloneMy last hope seems to fadeI can't hate youYou're freer than me, You said you don't have time to waste
時間がないんだと駆け出し
You said you don't have time to waste
私はとうとう置いてきぼりにしたけれど
And so I left you behind, but
憎めない
I can't hate you
淋しいとき 思い出してほしい いつも
When you're lonely, I want you to remember me
上手に生きることができない私だから
We couldn't handle life on our own
きっと待ってる
I'll be waiting for you
切れないつながりを感じる夜更け
I feel a connection I can't break late at night
ベッドに腰掛けて 過ごすの
I sit on the bed and spend the hours
一人で眠ると
When I sleep alone
最後の望みも消えそう
My last hope seems to fade
憎めない
I can't hate you
あなたは私より自由な人ね
You're freer than me, You said you don't have time to wasteAnd so I left you behind, butI can't hate youI feel a connection I can't break late at nightI sit on the bed and spend the hoursWhen I sleep aloneMy last hope seems to fadeI can't hate youYou're freer than me, You said you don't have time to waste
時間がないんだと駆け出し
You said you don't have time to waste
私はとうとう置いてきぼりにしたけれど
And so I left you behind, but
憎めない
I can't hate you
切れないつながりを感じる夜更け
I feel a connection I can't break late at night
ベッドに腰掛けて 過ごすの
I sit on the bed and spend the hours
一人で眠ると
When I sleep alone
最後の望みも消えそう
My last hope seems to fade
憎めない
I can't hate you
あなたは私より自由な人ね
You're freer than me, You said you don't have time to waste
時間がないんだと駆け出し
You said you don't have time to waste





Writer(s): 羽場 仁志, 岡田 冨美子, 岡田 冨美子, 羽場 仁志


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.